Subirse a un taxi sin hablar el mismo idioma es el punto donde muchos viajeros tropiezan. No necesitas hablar con fluidez; solo necesitas las 10 frases adecuadas y la confianza para usarlas. Esto es lo que realmente funciona en la calle.

Antes de subir al taxi

Primera frase: "Taxi co san khong?" (Taxi co san khong?) — "¿Está disponible su taxi?". El conductor dirá "Co" (sí) o "Khong" (no). Si le haces señas en la calle, los conductores suelen detenerse y asentir con la cabeza antes de que hables, por lo que esto importa menos. Pero si llamas a uno, esto ayuda a descartar los coches ocupados.

Segunda: "Co tay do khong?" (Co tay do khong?) — "¿Tiene taxímetro?". Esto es fundamental en Hanoi y Saigon, donde todavía operan taxis sin taxímetro o con taxímetros falsos. El conductor debe señalar el taxímetro en el salpicadero o decir "Co" claramente. Si duda, no te subas. Un viaje con taxímetro cuesta entre 10.000 y 20.000 VND por km en las principales ciudades; sin él, estarás negociando a ciegas y casi siempre saldrás perdiendo.

Si tienes dudas: "Yeu cau khoi dong dong ho" (Yeu cau khoi dong dong ho) — "Por favor, encienda el taxímetro". Asegúrate de que lo haga antes de arrancar. La tarifa inicial de bajada de bandera suele ser de 10.000 a 15.000 VND.

Cómo indicarle al conductor a dónde vas

Usa la forma más sencilla: "Di den [nombre del lugar]." (Di den [nombre del lugar].) — "Vaya a [lugar]". Por ejemplo: "Di den Tran Quoc Pagoda" (para el templo en Hanoi) o "Di den Ben Thanh Market" (para el mercado en Saigon (사이공 / 西贡 / サイゴン)). La mayoría de los conductores también reconocen los principales lugares turísticos por sus nombres en inglés, así que decir el nombre en inglés y luego confirmarlo con un gesto con la mano funciona bien.

Si tienes la dirección: "Dia chi la [dirección]." (Dia chi la [dirección].) — "La dirección es [dirección]". Escríbela o muéstrales Google Maps en tu teléfono; esto es más rápido y confiable que deletrearla en voz alta. Muchos conductores en Hanoi (하노이 / 河内 / ハノイ) y Saigon usan Grab (el servicio de transporte por aplicación), así que si ven el marcador en tu teléfono, lo entenderán.

Si van por el camino equivocado: "Sai roi" (Sai roi) — "Eso está mal" o "Khong phai duong nay" (Khong phai duong nay) — "No es por esta calle". Señala o vuelve a mostrar el mapa. La mayoría corregirá el rumbo de inmediato.

Durante el trayecto

Si el taxímetro sube demasiado rápido o sospechas algo: "Tai sao gia cao vay?" (Tai sao gia cao vay?) — "¿Por qué es tan alto el precio?". Esto es directo pero efectivo. El conductor explicará la congestión del tráfico o un recargo legítimo, o bien ajustará la tarifa. Las tarifas de los taxímetros en Hanoi y Saigon están reguladas; si el precio al final parece exagerado (por ejemplo, 500.000 VND por un trayecto de 3 km con tráfico normal), no te dejes engañar y quéjate.

Para decir "Pare aquí": "Dung lai day" (Dung lai day), simple y directo. Señala el lugar si no estás seguro de que te hayan entendido.

Para decir "Gire a la izquierda/derecha": "Quay trai" (Quay trai) — izquierda; "Quay phai" (Quay phai) — derecha. Utiliza también señas con las manos.

Vibrante celebración en el Festival del Templo Ky Cung Ta Phu en Lạng Sơn, Vietnam.

Foto de Vietnam Hidden Light en Pexels

Pago y despedida

Al llegar: "Bao nhieu tien?" (Bao nhieu tien?) — "¿Cuánto es?", aunque el taxímetro lo indique. Algunos conductores intentarán redondear hacia arriba o añadir una "tarifa adicional". El taxímetro marca el precio oficial; añade entre 10.000 y 20.000 VND de propina si el servicio fue bueno y el taxímetro fue honesto. La propina no es obligatoria, pero se agradece.

Si quieres un recibo: "Cho toi hoa don" (Cho toi hoa don) — "Deme un recibo". Es útil para informes de gastos o reclamaciones, aunque la mayoría de los trayectos informales no lo generan.

"Cam on" (Cam on) — "Gracias". Dilo al salir. No cuesta nada y suaviza incluso al conductor más malhumorado.

Errores comunes y cómo evitarlos

Taxis sin taxímetro o con taxímetros falsos: Confirma siempre que el taxímetro esté encendido y funcionando antes de arrancar. En Hanoi y Saigon, utiliza únicamente taxis con licencia (coches blancos con franjas de colores o la aplicación Grab). Evita los taxis que se te acerquen de forma agresiva en el aeropuerto o que se detengan sin que los llames en las estaciones de autobús.

Rutas más largas: A veces, los conductores toman rutas más largas para inflar la tarifa. Si conoces el destino, ten abierto Google Maps y vigila el trayecto. Decir "Duong ngan nhat" (Duong ngan nhat) — "La ruta más corta" — es un recordatorio sutil, pero no detendrá a un conductor decidido a cobrar de más. Lo mejor es usar Grab, que muestra la ruta de antemano.

Confusión de divisas: Paga siempre en VND, nunca en USD u otra moneda. Los conductores afirmarán que no tienen cambio y luego harán la conversión a un tipo de cambio pésimo. Asegúrate de llevar billetes pequeños (de 10.000 a 50.000 VND) para evitar pagar de más.

Recargos por hora punta: Los viajes a altas horas de la noche (después de las 22:00) en Hanoi y Saigon añaden un recargo del 30 al 50%. Confírmalo antes de subir preguntando: "Co phu phi goc lai khong?" (Co phu phi goc lai khong?) — "¿Hay recargo nocturno?".

Un motociclista con chaqueta verde espera en un bullicioso cruce urbano, rodeado de tráfico.

Foto de Lê Quốc Hùng en Pexels

Grab y Gojek: la opción más segura

Si te ponen nervioso los taxis de la calle, utiliza la aplicación Grab (la más popular en Vietnam (베트남 / 越南 / ベトナム)). Las frases anteriores te seguirán siendo útiles si el conductor no tiene claras las indicaciones, pero el pago, el precio y los datos del conductor se confirman en la aplicación. Un viaje en Grab cuesta un poco más que un taxi con taxímetro, pero elimina por completo la necesidad de negociar. Descárgala antes de llegar.

En resumen

La mayoría de los viajes en taxi transcurren sin problemas. Las frases clave (comprobar el taxímetro, indicar claramente tu destino y confirmar el precio final) te protegen de ese pequeño porcentaje de casos problemáticos. Habla despacio, señala y usa tu teléfono para mostrar la dirección. Los conductores vietnamitas son pacientes con los turistas si ven que haces un esfuerzo sincero.

— FIN —

Última actualización · May 29, 2026 · investigación independiente, sin patrocinios.