Last updated · May 22, 2026 · independently researched, never sponsored.
We use minimal analytics + ads (no personal tracking). See our privacy policy.
Da Lat 的咸冰咖啡是当地人的心头好。以下是居民们真正会去的地方、它的独特之处,以及如何像内行一样点单。

Last updated · May 22, 2026 · independently researched, never sponsored.
Other articles covering this city.

Lang Biang is the highest accessible peak near Da Lat — here's how to get there, what to expect at the top, and what most visitors get wrong.

Loading…
Bidoup Nui Ba National Park sits at the roof of southern Vietnam's highlands. Here's what you actually need to know before visiting.

Everything you need to know about visiting Da Lat's Clay Tunnel park — a sprawling complex of hand-sculpted clay architecture, oddball sculptures, and surprisingly detailed miniatures.
Other articles covering the same region.

Ninh Thuan sits on Vietnam's south-central coast, halfway between Da Nang and Ho Chi Minh City. Here's how to reach it by bus, train, flight, or motorbike—plus costs and realistic travel times.

Lam Dong's main towns offer distinct vibes for different travelers. Here's how to pick a base—from Da Lat's colonial guesthouses to Thac Dac's jungle ecolodges.

Che Hue is sweeter and richer than pho—a royal-court dessert soup made with pork, offal, and herbs. Here's where to eat it like a local in Hue.
More articles from the same category.

Mui Ne's banh can scene is stripped down and perfect—crispy bowls, fresh shrimp, and street-side stalls where fishermen eat breakfast. Here's where to find the real thing.

Nha Trang's take on "bun cha ca" — grilled fish with herb noodles — is lighter and fresher than the Hanoi version. Here's where fishermen and office workers actually eat it.

Ha Giang's version of "thit lon den" — marinated pork knuckle — is denser and more sour than the south. Here's where locals actually eat it, what it costs, and how to order.

Banh hoi long heo—crispy rice noodle cake with grilled pork intestine—is a Mui Ne obsession. Here's where locals actually eat it, what to expect, and how to order.

Ca Loc Nuong Trui—grilled snakehead fish with herbs—is a Can Tho staple. Here's where locals actually eat it, what to expect, and why it tastes different here.

Xoi xeo — sticky rice with corn and shallots — is a Hanoi breakfast institution. Here's where locals actually eat it, and what makes the city's version different.
“Ca phe muoi da lat”——字面意思是“Da Lat 咸咖啡”——这种饮品在 Vietnam (베트남 / 越南 / ベトナム) 的其他任何地方都找不到如此精心调配的平衡感。它绝非误打误撞的产物,也不是什么猎奇噱头。它是深度烘焙咖啡、甜炼乳、一撮海盐和冰块的结合。盐味在咖啡之后触及味蕾,中和了甜腻,留下令人回味无穷的余韵。如果在 Hanoi 或 Saigon 点这道饮品,你只会收获疑惑的目光;但在这里点单,你会得到赞许的点头。
这款饮品之所以成功,得益于 Da Lat 的水质——比红河或 Saigon (사이공 / 西贡 / サイゴン) 的自来水更软、更冷——也因为这座城市的咖啡烘焙师至少从20世纪90年代起就开始尝试加入盐了。它既是咖啡文化的一部分,也是地域骄傲的象征。
其他南方城市也涉足咸咖啡。Can Tho 有不同的变体。Phu Quoc 把它卖给游客。但 Da Lat (달랏 / 大叻 / ダラット) 才是它真正的主场。这里的盐量经过精确考量——只是轻轻撒上一层,而非哗众取宠。冰块的比例恰到好处。炼乳与咖啡的比例极其讲究,只有当别人做错时你才会察觉。当地人会告诉你,这是因为 Da Lat 的咖啡农使用了更高品质的罗布斯塔和阿拉比卡拼配豆,而且这座城市气候凉爽,意味着这款饮品不需要加太多糖就能达到口感上的平衡。
这也是一种应运而生的饮品。Da Lat 全年气候凉爽(平均气温 15–24°C),所以喝冰咖啡从来不会显得突兀。在20世纪70年代和80年代,当 Saigon 酷热难耐时,Da Lat 的居民却在雾蒙蒙的清晨啜饮着热咖啡。咸冰咖啡的出现,提供了一种既能提神醒脑,又无需放弃咖啡仪式的选择。
当老居民提起“ca phe muoi da lat”时,他们指的就是这个地方。它在 Da Lat 市场附近的 Tran Phu 街上开了几十年,尽管店面已经翻新刷过好几次漆。老板 Thuy 已经60多岁了,她用来自 Nha Trang (냐짱 / 芽庄 / ニャチャン) 的海盐来制作——颗粒更细,不像餐桌盐那么刺鼻。咖啡颜色很深,几乎像焦油一样,她在倒咖啡之前会直接把盐加进玻璃杯里。价格:18,000–22,000 VND。建议清晨(早上 6–8 点)去,那时建筑工人和三轮车夫排起了长队。到了上午 10 点,这里就挤满了游客。
Cau Dat 是一个位于 Da Lat 市中心东北约 12 km 处的咖啡村,以其种植园而闻名。那里的咖啡馆(只需在主路上寻找手绘招牌——没有英文名字)供应的 ca phe muoi da lat 是用现场烘焙的咖啡豆制成的。这里的盐是可选的,老板会问你是否需要加。这里的咖啡尝起来比 Thuy 家的更有泥土气息,氧化程度较低。这是一个充满生活气息的地方:当地人在去果园干活前会来这里喝杯咖啡。价格:15,000–18,000 VND。建议在上午过半或下午早些时候去。下午 5 点就关门了。
规模更小、更安静、游客更少。Tung 是第三代咖啡师,他的祖母曾在市场里经营一个摊位。他使用深度烘焙的咖啡豆,并且下手放盐更重——这个版本的口味偏咸。端上来的玻璃杯底部能看到明显的盐结晶。常客们经常争论这到底算不算正宗的 ca phe muoi da lat,还是说盐放得太多了,但这正是去那里的意义所在:你可以得出自己的结论。价格:16,000–20,000 VND。营业时间早上 6 点至下午 4 点。工作日早上去能获得最清静的体验。
如果你住在前皇宫或大教堂附近,Hang Cafe 就位于 Tran Phu 旁的一条小巷里。它有一个小庭院,摆着塑料凳子。老板从 Lam Dong 省的小农场采购咖啡豆,每周烘焙两次。这里的 ca phe muoi da lat 口感微妙——第一口你可能都察觉不到盐味。这是有意为之的。价格:20,000–24,000 VND(稍微贵一点,但咖啡品质更高)。午餐时间(上午 11 点至下午 1 点)会吸引当地的上班族。早晨则空无一人。
这家店比较新,大约在2018年开业,坐落在一个当地人真正生活的社区里——不在游客酒店附近。Cat Bien 采用浅度到中度烘焙,在倒入咖啡之前,盐已经溶解在甜炼乳中,因此风味是融合在一起的,而不是分层的。它尝起来比其他家的更柔和,几乎有种奶油般的口感。一些传统主义者说这不是“真正的” ca phe muoi da lat。但年轻的当地人更喜欢它。价格:19,000–23,000 VND。适合上午或下午去;晚餐时间更安静,也更具本土气息。

照片由 HONG SON 拍摄,来自 Pexels
说“ca phe muoi da lat”或者直接说“ca phe muoi”。如果你在城里,老板会默认你要的是 da lat 版本。你可以补充说:“muoi nhieu”(多加盐)、“muoi it”(少加盐)、“da nhieu”(多加冰)或“duong it”(少加糖——不过这比较少见;大多数人都是原味饮用)。如果你想喝不加盐的,可以说“khong muoi”,但你可能会招来异样的目光。
喝完后再付款,而不是先付。大多数地方只收现金;如果你询问的话,有一两家可以接受 Momo 或银行转账。
清晨(早上 6–8 点): 真正的人潮。工人、学生、去市场的当地人。咖啡尝起来更冷,因为冰块融化得没那么快——Da Lat 的黎明有些寒意。这时候你能品尝到这款饮品最本真的味道。
午餐时间(上午 11 点至下午 1 点): 比较繁忙,等待时间比 Hanoi (하노이 / 河内 / ハノイ) 或 Saigon 短,但你会看到游客。冰块融化得更多;盐味更加明显。有些人更偏爱这种口感。
傍晚(下午 3–5 点): 当地人的习惯。退休老人、放学的学生、休息的人们。比午餐时间安静。这杯饮品感觉更像是一种过渡仪式,而不是清晨的提神剂。
避开上午过半的时间(早上 8–11 点),除非你愿意排队等待。那是旅游团席卷而来的时段。

照片由 HONG SON 拍摄,来自 Pexels
预计花费 15,000–24,000 VND(约 0.65–1.05 美元)。便宜的地方(15,000–18,000 VND)使用标准烘焙豆;较贵的地方(20,000–24,000 VND)直接从当地农户采购或自家烘焙。价格差距并不悬殊。区别在于咖啡豆的品质和盐的来源,而非商家贪婪。
Ca phe muoi da lat 最好尽快饮用,端上来后 5–10 分钟内喝完。盐不会完全溶解;它沉在底部,当你喝的时候,会感受到阵阵咸味在口中迸发。这不是制作失误。请携带现金,去小店时尤其如此。如果一个地方用高脚玻璃杯盛装,上面还放着一个金属 phin 滴漏壶,那你就来对地方了——这就是最经典的呈现方式。