Last updated · May 19, 2026 · independently researched, never sponsored.
We use minimal analytics + ads (no personal tracking). See our privacy policy.
文庙(Van Mieu)是Hanoi最古老、最受尊崇的遗址之一。它建于1070年,曾是越南第一所国立大学,如今依然是一处宁静的胜地,供人探索数百年的儒家学术与越南建筑。

Last updated · May 19, 2026 · independently researched, never sponsored.
Other articles covering this city.

Xoi xeo — sticky rice with corn and shallots — is a Hanoi breakfast institution. Here's where locals actually eat it, and what makes the city's version different.

Loading…
Air pollution in Vietnam's major cities peaks in winter. Here's when masks matter, which cities are worst, and what the actual numbers mean for your trip.

A tested 10-day route from Hanoi to Saigon built around kid-friendly stops: water puppets, beaches, river cruises, and food that works for picky eaters. Practical notes on transport, hotels, and daily costs.
Other articles covering the same region.

Dinh Phat Chi is one of Lang Son's highest peaks and a rewarding day trek near the Chinese border. Here's everything you need to plan the trip.

Chua Ham Long is a centuries-old Buddhist pagoda tucked into a limestone hillside near Bac Ninh. Here's what to expect and how to visit.

Nang To Thi is a limestone rock formation in Lang Son that's woven into Vietnamese folklore. Here's what to expect, how to get there, and what to eat nearby.
More articles from the same category.

Ninh Thuan sits on Vietnam's south-central coast, halfway between Da Nang and Ho Chi Minh City. Here's how to reach it by bus, train, flight, or motorbike—plus costs and realistic travel times.

Van Thanh Mieu in Vinh Long is one of the best-preserved Confucian temples in southern Vietnam — here's how to visit, what to see, and where to eat nearby.

Everything you need to know about Phu Quoc Night Market — from the best seafood stalls to navigating the crowds and avoiding tourist traps.

Everything you need to know before visiting the Vietnam Fine Arts Museum in Hanoi — what to see, how to get there, and what to eat nearby.

Lam Dong's main towns offer distinct vibes for different travelers. Here's how to pick a base—from Da Lat's colonial guesthouses to Thac Dac's jungle ecolodges.

Dong Nai's food scene sits between industrial city grind and rural delta freshness. Here's where to find the real food—markets, family-run joints, and dishes that rarely make it to guidebooks.
文庙——当地人称之为Van Mieu——坐落于Hanoi的Ba Dinh区,位于升龙皇城的正南方。Hanoi的这一地标出现在100,000 VND纸币的背面,彰显着其深远的文化影响力。它由Ly Thanh Tong皇帝于1070年建立,作为越南(베트남 / 越南 / ベトナム)的第一所国立大学——国子监(Quoc Tu Giam),在1779年之前一直负责教育国家的官僚与贵族精英。
该建筑群供奉着孔子及其主要弟子(颜回、曾子、子思和孟子)以及其他72位儒家学者。这里会举行四季祭典;皇太子们也曾在这些庭院中学习。其建筑风格仿照了山东曲阜孔庙的布局,赋予了这处Hanoi遗址与中国古典学术的直接渊源。
1802年,当Nguyen朝将首都迁至Hue并在那里建立新的国子监时,这座Hanoi庙宇逐渐失去了昔日的显赫地位。它变成了Hoai Duc区的一所学校。在1945年至1954年期间,法国军队在战时拆毁了部分建筑群,以扩建圣保罗医院。法国远东学院(Ecole francaise d'Extreme-Orient)曾于1920年和1947年对其进行修复,2000年又进行了一次修缮。该遗址于1906年被登记为历史古迹(Monument historique)。
在Tet(越南新年)到来之前,书法家们会聚集在庙门外,用汉字书写祝福语——这些字画会被作为礼物送给朋友,或挂在家里祈求来年好运。
整个建筑群占地54,000平方米,四周环绕着砖墙。入口处矗立着四根高大的柱子和两块下马碑,指示骑马者必须下马——这提醒着人们该遗址的政治庄严性。正门通向三条通道:中间的通道专供皇帝使用(以一口大铜钟为标志),左侧供文官通行,右侧供武官通行。
走进内部,五进庭院依次展开,每一进都有着独特的用途与特色。前两进是宁静的学习空间,古树参天,草坪修剪整齐。第一进庭院从大门延伸至Dai Trung门,两侧分别是较小的Dat Tai门和Thanh Duc门。修剪成十二生肖形状的植物点缀在景观中——在百年古石之间增添了一抹趣味。
图片由Daderot提供,来自维基共享资源 (CC BY-SA)
第二进庭院矗立着建于1805年的Khue Van阁(也称Khue Van Pavilion),如今它已成为现代Hanoi天际线的标志。它建在四根刷白石柱上,有着红色的屋顶和两扇圆形窗户——在厚重与轻盈之间实现了优雅的平衡。阁内有一口铜钟,在吉庆场合会被敲响。阁上的诗词碑文颂扬了越南的古典文化。阁楼两侧是Suc Van门和Bi Van门,皆寓意着文学的精妙与修养。
穿过Khue Van阁便来到了第三进庭院及其核心景观:进士碑。从1484年开始,Le Thanh Tong皇帝下令用青石雕刻了116块石碑,每块石碑都放置在精美的神龟底座上。龟(Quy)是越南的四大神兽之一,象征着长寿与智慧。现存的82块石碑记录了1442年至1779年间举行的82场三年一科的殿试中,1,307名中第进士的姓名和籍贯。
每块石碑上的雕刻都遵循中国古典的传统:赞颂在位君主、说明考试目的,以及列出组织考试的官员姓名。它们是研究越南教育、文化和石雕工艺的无价档案。过去,游客们会抚摸龟头以求好运;如今,一道防护栏将它们保护了起来。2011年,联合国教科文组织将这些石碑列入《世界记忆名录》。
第三进庭院内还有Thien Quang井,两侧是两座大殿,曾经用来存放庙宇的珍宝和手稿。
![]()
图片由Syced提供,来自维基共享资源 (CC BY-SA)
第四进庭院是庙宇的祭祀中心,可通过Dai Thanh门(两侧为Kim Thanh门和Ngoc Chan门)进入。两侧的偏殿曾设有祭坛,供奉孔子的72位贤人弟子以及著名的国子监司业Chu Van An。中央祭坛供奉着孔子及其弟子——这直观地提醒着人们,这里依然是一处受人尊崇的圣地,而不仅仅是一座博物馆。
第五进庭院游客较少,它是整个建筑群的最后一部分。纵观全貌,石雕、碑文和建筑细节都值得细细品味:每一个元素都蕴含着与儒家价值观、越南历史以及皇家赞助相关的多重意义。
文庙每天开放,吸引着源源不断的越南学童、历史学家以及渴望远离Hanoi喧嚣街道寻求宁静的旅行者。宁静的庭院、深厚的历史意义与建筑之美的完美结合,使其成为这座首都最不容错过的目的地之一。建议预留1.5到2小时悠闲漫步,如果您想阅读碑文并解读庙宇的象征语言,可以安排更长的时间。
文庙由Ly Thanh Tong皇帝于1070年建立,至今已有超过950年的历史。它最初用于供奉孔子及其弟子,后来成为越南第一所国立大学——国子监(Quoc Tu Giam)——负责培养国家的官僚与贵族精英。这一职能一直延续到1779年,当时Nguyen朝将首都迁至Hue,并在那里建立了一所新的国子监。
进士碑是Le Thanh Tong皇帝于1484年下令雕刻的石碑,原共有116块,现存82块。这些石碑由青石雕刻而成,每块都放置在神龟底座上——龟是越南四大神兽之一,象征着长寿与智慧——它们记录了82场三年一科的殿试中1,307名中第进士的姓名和籍贯。它们坐落于第三进庭院,穿过Khue Van阁即可看到。
建议在Tet(越南农历新年)到来之前游览,届时书法家们会聚集在庙门外,用汉字书写祝福语——这些字画会被作为礼物赠送,或挂在家里祈求来年好运。这座占地54,000平方米的建筑群全年开放,但这一季节性传统为其增添了一层鲜活的文化实践色彩,这在Hanoi Ba Dinh区的其他历史遗址中是难得一见的。