Last updated · May 19, 2026 · independently researched, never sponsored.
We use minimal analytics + ads (no personal tracking). See our privacy policy.
Thanh Triの半透明な生地からLang Sonの驚きの卵黄入りまで、「banh cuon」はベトナム全土で大きく変化します。各地域独自のスタイルを探求する価値がある理由をご紹介します。

Last updated · May 19, 2026 · independently researched, never sponsored.
Other articles covering this city.

Van Mieu Mao Dien is one of northern Vietnam's most important Confucian temples — and almost no foreign visitors know it exists. Here's how to visit.

Loading…
Do Son is Hai Phong's seaside district — a low-key coastal town with old French villas, seafood markets, and weekend energy from northern Vietnam locals.

Cho Sat is Hai Phong's oldest and most recognized market — part concrete landmark, part living commercial hub. Here's what to expect and how to visit.
Other articles covering the same region.

Chua Ham Long is a centuries-old Buddhist pagoda tucked into a limestone hillside near Bac Ninh. Here's what to expect and how to visit.

Everything you need to know before visiting the Vietnam Fine Arts Museum in Hanoi — what to see, how to get there, and what to eat nearby.

Everything you need to know about crossing at Mong Cai — transport, costs, food, and the things nobody tells you until you're already there.
More articles from the same category.

Che Hue is sweeter and richer than pho—a royal-court dessert soup made with pork, offal, and herbs. Here's where to eat it like a local in Hue.

Mui Ne's banh can scene is stripped down and perfect—crispy bowls, fresh shrimp, and street-side stalls where fishermen eat breakfast. Here's where to find the real thing.

Nha Trang's take on "bun cha ca" — grilled fish with herb noodles — is lighter and fresher than the Hanoi version. Here's where fishermen and office workers actually eat it.

Ha Giang's version of "thit lon den" — marinated pork knuckle — is denser and more sour than the south. Here's where locals actually eat it, what it costs, and how to order.

Banh hoi long heo—crispy rice noodle cake with grilled pork intestine—is a Mui Ne obsession. Here's where locals actually eat it, what to expect, and how to order.

Ca Loc Nuong Trui—grilled snakehead fish with herbs—is a Can Tho staple. Here's where locals actually eat it, what to expect, and why it tastes different here.
「banh cuon (반꾸온 / 蒸米卷 / バインクオン)」は、透けて見えるほど薄い米粉の蒸し生地で、一般的に豚ひき肉、キクラゲ、エシャロットを巻いたものです。「nuoc cham」(甘酸っぱい魚醤)、カリカリに揚げたエシャロット、そしてスライスした「cha lua」(ベトナムの豚肉ソーセージ)と一緒に食べます。北部では、つけダレはあっさりしており、具材はキクラゲが中心です。南部のものはより多くの具材を詰め込み、より濃厚で色の濃いnuoc chamで提供されます。
この料理の歴史は少なくとも13世紀にまで遡ります。歴史家のLe Tacは『An Nam Chi Luoc』の中で、寒食節の贈り物としてbanh cuonが贈られたと記しています。1291年のTran Nhan Tong王の詩には「春の野菜ケーキ」(「banh xuan thai」)について言及されており、『Chi Nam Ngoc Am Giai Nghia』ではこれがbanh cuonの別名であることが確認されています。Tran朝時代(おそらくLy朝時代から)、人々は祭りの間にこれを食べ、贈り物として交換していましたが、その後「banh troi」が定番となりました。
今日では、banh cuonは朝食や午前中の軽食として親しまれています。軽く、お腹にたまりすぎず、屋台で食べれば10分で平らげてしまうような一品です。
Cao Bangでは、具材は細かく挽いた豚肉で、水分が飛ぶまで事前に炒められています。豚骨スープの入ったお椀に、指の長さほどの「gio lua」、そして時には卵と一緒に入って提供されます。このスープこそが最大の特徴であり、何時間も煮込まれた透明であっさりとした味わいです。ハーブ類はほとんど使われず、豚肉の旨味と、つるんとした柔らかい米粉の生地だけを純粋に楽しみます。
Lang Sonのバージョンは、鶏卵と細かく裂いた豚の角煮を米粉の生地で包んでいます。卵は黄身の周りに薄い膜ができる程度に軽く蒸されているため、ロールを噛むと黄身が弾け、熱々で香り高い豚肉と絡み合います。ネギ、パクチー、コショウ、唐辛子、タケノコで味付けされた豚骨スープが、ロールの上から直接かけられます。つけダレにつけるスタイルではありません。多くの屋台では、より濃厚で深みのある味わいを出すために、豚肉の煮汁を使用しています。
食べる時は慎重に噛む必要があります。強く押しすぎると、黄身が飛び出してしまいます。
![]()
画像提供:Cheong。オリジナルアップローダー:Cheong Kok Chun(en.wikipedi)、Wikimedia Commons経由(CC BY-SA)
Hai Phongは常識を覆します。つけダレは通常のnuoc chamではなく、Cat Haiの魚醤で味付けされた豚骨スープです。米粉は伝統的にMoc Tuyen米から作られており、他の品種よりも米の香りが強く、モチモチとした食感が特徴です。「cha que」(シナモン風味の豚肉ソーセージ)と「cha vien」(豚肉団子)の2種類のソーセージが添えられます。豚骨スープのタレは香り高く、ほんのりとした甘みがあり、海沿いの町ならではの旨味がガツンと効いています。酸味や上に浮かぶラー油はなく、ただ温かく、風味豊かな奥深さがあります。
Hanoiのbanh cuonは、水挽きした米粉を使用します。具材は豚ひき肉、キクラゲ、シイタケで、水分が飛ぶまで炒められます。蒸し上がった後、作り手は竹串を使って各ロールを4つの短いセグメントに切り分け、お皿に並べ、その上に干しエビのでんぶ(「ruoc tom」)を振りかけます。ミントやパクチーの小枝を数本添え、スライスしたcha luaとカリカリのフライドエシャロットが浮かぶnuoc chamの入ったお椀につけて食べます。
多くの人がbanh cuonと言うとき、このバージョンを指しています。
Vinh Hung区のThanh Dam村発祥のThanh Triのbanh cuonは、最も繊細な一品です。Gie Canh米とTam Thom米から作られ、生地は透き通るほど薄く蒸し上げられます。具材は入っていません。行商人は、ハスやバナナの葉を敷いた竹かごに生地を重ね、それを頭に載せて旧市街を歩き回ります。注文すると、行商人は破れないように慎重に一枚ずつ剥がし、ハサミで半分に切り、層が見えるように半分をもう半分の上に重ねます。その上に黄金色のフライドエシャロットをのせます。つけダレは屋台によって異なります。お好みでcha que、gio lua、厚揚げ、パクチーを追加することもできます。
もしHanoiにいるなら、朝早く(午前8時前)、生地がまだ温かく柔らかいうちにThanh Triの行商人を見つけてみてください。
![]()
画像提供:CEphoto, Uwe Aranas、Wikimedia Commons経由 (CC BY-SA)
Hung Yen省のPhu Thi集落発祥のMe Soのbanh cuonは、魚醤、MSG(うま味調味料)、シイタケ、キクラゲ、コショウで炒めた豚の赤身肉を使用します。注文を受けてから作るほとんどのバージョンとは異なり、生地を重ねておき、後で巻くことができます。生地の片端に具材を広げ、全体をくるくると巻きます。手でそのまま食べることも、一口大に切ってフォークで食べることもできます。
Thanh Triのものほど手間がかからず、持ち運びにも便利です。
Hai Duong、特にHan GiangやBac Sonの地域では、網脂やサラダ油ではなく、豚バラ肉から抽出したラードとフライドエシャロットを生地に回しかけます。生地はバナナの葉を敷いたかごに重ねられ、提供されるまで温かく保たれます。それを手で剥がし、一口大に切り、唐辛子、粗挽き黒コショウ、お酢、カラマンシーを加えた透明で黄金色の魚醤につけて食べます。斜めに薄くひし形にスライスされたcha queと一緒に提供され、皮は弾力があり、中はカリッと香ばしく、ほんのり甘みがあります。
具入りのbanh cuonにはcha queが添えられます。プレーンなbanh cuon(「banh cuon chay」)には、フライドエシャロットのみがトッピングされます。
もしHanoiにいるなら、まずは旧市街の行商人が売るThanh Triのbanh cuonから始めてみてください。次に、Ho Guom近くの屋台で、上にruoc tomがのった具入りのバージョンを試してみましょう。Hai Phongにいるなら、豚骨スープのつけダレを使用し、cha queを提供しているお店を探してください。Lang Sonでは、卵入りのバージョンを注文し、慎重に噛んで味わいましょう。
各地域のバージョンはそれぞれ全く異なるため、何度食べても飽きることはありません。