Last updated · May 19, 2026 · independently researched, never sponsored.
We use minimal analytics + ads (no personal tracking). See our privacy policy.
От полупрозрачных листов Thanh Tri до сюрприза с яичным желтком в Lang Son — "banh cuon" кардинально меняется по всему Вьетнаму. Вот что делает каждый региональный стиль достойным того, чтобы его попробовать.

Last updated · May 19, 2026 · independently researched, never sponsored.
Other articles covering this city.

Van Mieu Mao Dien is one of northern Vietnam's most important Confucian temples — and almost no foreign visitors know it exists. Here's how to visit.

Loading…
Do Son is Hai Phong's seaside district — a low-key coastal town with old French villas, seafood markets, and weekend energy from northern Vietnam locals.

Cho Sat is Hai Phong's oldest and most recognized market — part concrete landmark, part living commercial hub. Here's what to expect and how to visit.
Other articles covering the same region.

Chua Ham Long is a centuries-old Buddhist pagoda tucked into a limestone hillside near Bac Ninh. Here's what to expect and how to visit.

Everything you need to know before visiting the Vietnam Fine Arts Museum in Hanoi — what to see, how to get there, and what to eat nearby.

Everything you need to know about crossing at Mong Cai — transport, costs, food, and the things nobody tells you until you're already there.
More articles from the same category.

Che Hue is sweeter and richer than pho—a royal-court dessert soup made with pork, offal, and herbs. Here's where to eat it like a local in Hue.

Mui Ne's banh can scene is stripped down and perfect—crispy bowls, fresh shrimp, and street-side stalls where fishermen eat breakfast. Here's where to find the real thing.

Nha Trang's take on "bun cha ca" — grilled fish with herb noodles — is lighter and fresher than the Hanoi version. Here's where fishermen and office workers actually eat it.

Ha Giang's version of "thit lon den" — marinated pork knuckle — is denser and more sour than the south. Here's where locals actually eat it, what it costs, and how to order.

Banh hoi long heo—crispy rice noodle cake with grilled pork intestine—is a Mui Ne obsession. Here's where locals actually eat it, what to expect, and how to order.

Ca Loc Nuong Trui—grilled snakehead fish with herbs—is a Can Tho staple. Here's where locals actually eat it, what to expect, and why it tastes different here.
"Banh cuon (반꾸온 / 蒸米卷 / バインクオン)" — это приготовленный на пару блинчик из рисовой муки, настолько тонкий, что просвечивает насквозь. Обычно в него заворачивают рубленую свинину, древесные грибы и лук-шалот. Его едят с "nuoc cham" (кисло-сладким рыбным соусом), хрустящим жареным луком-шалотом и ломтиками "cha lua" (вьетнамской свиной колбасы). На севере соус для макания более легкий, а в начинке преобладают древесные грибы. В южных версиях добавляют больше ингредиентов и подают более насыщенный, темный nuoc cham.
История блюда восходит как минимум к XIII веку. Историк Le Tac отмечал в An Nam Chi Luoc, что banh cuon дарили в качестве подарков во время Фестиваля холодной пищи. В стихотворении короля Tran Nhan Tong 1291 года упоминаются "весенние овощные пирожки" ("banh xuan thai"), что, как подтверждает Chi Nam Ngoc Am Giai Nghia, является еще одним названием banh cuon. Во времена династии Tran — а возможно, еще раньше, при династии Ly — люди ели их во время фестиваля и обменивались ими в качестве подарков, прежде чем "banh troi" стал традиционным блюдом по умолчанию.
Сегодня banh cuon — это завтрак или легкий перекус в первой половине дня. Легкое, не слишком сытное блюдо, которое съедается за десять минут, если вы едите прямо у уличного лотка.
В Cao Bang начинка состоит из мелко рубленой свинины, предварительно обжаренной до сухости. Блюдо подают в миске с бульоном на свиных косточках, кусочком "gio lua" размером с палец, а иногда и с яйцом. Бульон — это определяющий элемент: прозрачный, легкий, томящийся часами. Никакой зелени, только вкус свинины и гладкий, мягкий рисовый блинчик.
В версии из Lang Son куриное яйцо и измельченная тушеная свинина заворачиваются внутрь рисового листа. Яйцо готовится на пару ровно столько, чтобы вокруг желтка образовалась тонкая пленка, поэтому, когда вы откусываете рулетик, желток растекается и смешивается с горячей, ароматной свининой. Бульон — снова на свиных костях, приправленный зеленым луком, кинзой, перцем, чили и побегами бамбука — наливается прямо на рулетики. Вы не макаете их в соус. Многие продавцы используют жидкость от тушения свинины для более насыщенного, темного вкуса.
Откусывать нужно осторожно. Если сжать слишком сильно, желток брызнет наружу.
![]()
Фото: Cheong. Первоначально загружено Cheong Kok Chun в en.wikipedia через Wikimedia Commons (CC BY-SA)
В Hai Phong все иначе. Соус для макания — это бульон на свиных костях, приправленный рыбным соусом Cat Hai, а не обычный nuoc cham. Рисовая мука традиционно делается из риса Moc Tuyen, который придает блинчикам более сильный рисовый аромат и более упругую текстуру по сравнению с другими сортами. Вам подадут два вида колбасы: "cha que" (свиная колбаса с корицей) и "cha vien" (свиные фрикадельки). Соус на костном бульоне ароматный, слегка сладковатый, с прибрежным оттенком умами. Никакой кислинки, никакого плавающего сверху масла чили — только теплая, пикантная глубина вкуса.
В Hanoi для banh cuon используют рисовую муку мокрого помола. Начинка состоит из рубленой свинины, древесных грибов и грибов шиитаке, обжаренных до выпаривания жидкости. После приготовления на пару повар с помощью бамбуковой палочки делит каждый свернутый лист на четыре коротких сегмента, выкладывает их на тарелку, а затем посыпает сверху сушеной креветочной стружкой ("ruoc tom"). Пара веточек мяты или кинзы. Вы макаете рулетики в миску с нарезанной cha lua и хрустящим жареным луком-шалотом, плавающими в nuoc cham.
Именно эту версию имеет в виду большинство людей, когда говорят о banh cuon.
Banh cuon из Thanh Tri, родом из деревни Thanh Dam в районе Vinh Hung, — самые нежные. Сделанные из риса Gie Canh и Tam Thom, блинчики готовятся на пару настолько тонкими, что становятся полупрозрачными. Без начинки. Продавцы складывают листы в бамбуковые корзины, выстланные листьями лотоса или банана, носят их на голове и ходят по Старому кварталу. Когда вы делаете заказ, продавец осторожно отделяет каждый слой, чтобы не порвать, разрезает стопку пополам ножницами, а затем кладет одну половину на другую, чтобы вы могли видеть слои. Сверху — золотистый жареный лук-шалот. Соус для макания варьируется в зависимости от продавца. Вы можете добавить cha que, gio lua, жареный тофу и кинзу.
Если вы в Hanoi, найдите продавца из Thanh Tri рано утром — до 8 часов, — когда блинчики еще теплые и мягкие.
![]()
Фото: CEphoto, Uwe Aranas через Wikimedia Commons (CC BY-SA)
В banh cuon из Me So, родом из деревни Phu Thi в провинции Hung Yen, используется постная свинина, обжаренная с рыбным соусом, глутаматом натрия, шиитаке, древесными грибами и перцем. Блинчики можно складывать в стопку и сворачивать позже — в отличие от большинства версий, которые готовятся на заказ. Начинка распределяется по одному краю листа, а затем все это сворачивается в рулет. Вы можете есть их руками или разрезать на кусочки и использовать вилку.
Менее хлопотно, чем Thanh Tri, и удобнее брать с собой.
В Hai Duong, особенно в районах Han Giang и Bac Son, блинчики сбрызгивают вытопленным свиным жиром из грудинки — не нутряным жиром, не растительным маслом — и посыпают жареным луком-шалотом. Листы складывают в корзину, выстланную банановыми листьями, и сохраняют теплыми до подачи. Вы отделяете их руками, разрезаете на кусочки на один укус и макаете в прозрачный золотистый рыбный соус с чили, крупно молотым черным перцем, уксусом и каламанси. Подается с cha que, нарезанной по диагонали тонкими ромбиками, с упругой корочкой и хрустящей, сладковатой, ореховой серединкой.
Banh cuon с начинкой подается с cha que. Обычные banh cuon ("banh cuon chay") подаются только с жареным луком-шалотом.
Если вы в Hanoi, начните с banh cuon из Thanh Tri у продавца с корзиной в Старом квартале. Затем попробуйте версию с начинкой в любом киоске возле озера Ho Guom, посыпанную сверху ruoc tom. Если вы в Hai Phong, найдите место, где используют соус на костном бульоне и подают cha que. В Lang Son попросите версию с яйцом и откусывайте осторожно.
Версия каждого региона достаточно уникальна, так что вам не придется повторяться.