Last updated · May 19, 2026 · independently researched, never sponsored.
We use minimal analytics + ads (no personal tracking). See our privacy policy.
Entrez dans n'importe quel café de Hanoi ou de Saigon et commandez exactement ce que vous voulez — ces 15 phrases couvrent toutes les situations que vous rencontrerez réellement autour d'un café.

Other articles covering this city.

Suoi Tien is Saigon's wildest theme park — part Buddhist mythology, part water park, part crocodile zoo. Here's what to actually expect and how to plan your visit.

Loading…
Den Chua Thac Bo sits on the shores of the Hoa Binh reservoir, a temple complex tied to Muong culture and the Da River. Here's what to know before you go.

A tested itinerary hitting Hanoi's street food and temples, then flying to Saigon for markets and mekong-adjacent towns. Budget-friendly, 5 days flat.
Other articles covering the same region.

Indian citizens can enter Vietnam visa-free for 90 days or apply online for an e-visa in minutes. Here's what actually works, what costs what, and where most people slip up.

Skip the panic. Here's what Vietnam's tap water actually is, what expats and locals drink, and how much filtering or bottling really costs.

Korean nationals can get a Vietnam e-visa in 10 minutes online for around 25 USD. Here's exactly how, what to avoid, and what to expect at immigration.
More articles from the same category.

Taxis, gems, tours, and street cons are real. Here's what actually happens, what it costs, and how locals and long-term visitors sidestep them.

German citizens can enter Vietnam visa-free for 90 days, but an e-visa is useful for longer stays or visa runs. Here's the actual process, costs, and what catches people out.

A practical breakdown of Vietnam's three main bus categories—sleeper, limousine, and local—with costs, comfort expectations, and how to choose the right one for your journey.

Air pollution in Vietnam's major cities peaks in winter. Here's when masks matter, which cities are worst, and what the actual numbers mean for your trip.

How to apply for a Vietnam e-visa from the Netherlands, what it costs, and what mistakes to avoid. Everything you need to know before arrival.

Step-by-step guide to applying for a Vietnam e-visa as a Singapore citizen, including costs, processing times, and common mistakes to avoid.
La culture du café vietnamien récompense quiconque passe commande en vietnamien — même avec un mauvais accent. Le personnel sourit, les prix restent justes, et on arrête de vous servir l'option par défaut pour touristes (généralement un americano médiocre). Ces 15 phrases vous permettront de vous en sortir à chaque pause café, du tabouret de trottoir à Hanoi jusqu'au café sur un toit de Saigon.
Le « Ca phe sua da (연유커피 / 越南冰咖啡 / ベトナムアイスコーヒー) » (prononcé ka-fé sou-a da) est le point de départ pour la plupart des visiteurs : un café filtre corsé servi sur des glaçons avec du lait concentré sucré. C'est le standard à Saigon et dans le delta du Mékong — doux, percutant, et on en trouve partout pour environ 20 000 à 35 000 VND dans la rue.
À Hanoi (하노이 / 河内 / ハノイ), la version par défaut a tendance à être plus noire et moins sucrée. Si vous voulez le même style, vous l'aurez sans problème, mais les locaux boivent souvent leur « ca phe » noir et serré. Le « Ca phe den » (ka-fé dèn) est un café noir. Ajoutez « da » à la fin pour la version glacée : « ca phe den da » (ka-fé dèn da). Le café noir chaud se dit « ca phe den nong » (ka-fé dèn nom).
Pour une spécialité typique de Hanoi, le « ca phe trung » (ka-fé tchoum) — le café aux œufs (에그커피 / 蛋咖啡 / エッグコーヒー) — est une mousse de jaune d'œuf fouetté et de lait concentré servie sur un café filtre de la force d'un espresso. C'est assez riche pour être considéré comme un dessert. Commandez-le chaud (nong) pour profiter de la meilleure texture ; il existe des versions glacées mais la mousse se sépare rapidement.
Le « Bac xiu » (bak siou) est le café léger du sud — plus de lait concentré que de café, parfois décrit comme du lait aromatisé au café. C'est ce qu'il vous faut si le café corsé n'est pas votre tasse de thé. C'est principalement une spécialité de Saigon (사이공 / 西贡 / サイゴン) et du sud ; les cafés de Hanoi pourraient ne pas reconnaître ce terme.
Le « Ca phe cot dua » (ka-fé kot zou-a) est le café à la noix de coco : un café infusé à froid ou filtré versé sur de la crème de coco ou un sorbet au lait de coco. Il est apparu à Hoi An et à Saigon vers 2018 et s'est répandu rapidement. Certaines versions sont excellentes ; celles des attrape-touristes sont des bombes de sucre. Le prix varie énormément — de 35 000 VND dans la rue à 75 000 VND dans un café design.
De nombreux cafés préparent encore leur boisson avec un « phin » — un petit filtre métallique posé sur la tasse. Il faut compter 4 à 6 minutes pour que l'extraction se termine. Ne remuez pas trop tôt, ne leur demandez pas de se dépêcher. Asseyez-vous, regardez la rue, laissez couler. Le café en dessous sera concentré ; c'est voulu. Mélangez le lait concentré (ou non) une fois que c'est terminé.
Dans les chaînes de cafés, vous ne rencontrerez pas cela — elles utilisent des machines à espresso. Mais dans n'importe quel petit établissement local, attendez-vous au phin.

Photo de 🇻🇳🇻🇳Nguyễn Tiến Thịnh 🇻🇳🇻🇳 sur Pexels
Le café de Saigon est plus sucré par défaut — le lait concentré est la norme, les glaçons sont abondants, et le « bac xiu » figure sur tous les menus. Le café de Hanoi est plus fort et se boit plus souvent sans glaçons, surtout en hiver. Le « ca phe trung » et le « ca phe cot dua » sont tous deux originaires de Hanoi (la scène du café aux œufs dans le Vieux Quartier vaut bien d'y consacrer une après-midi). Le « café vietnamien (베트남 커피 / 越南咖啡 / ベトナムコーヒー) » — c'est-à-dire le « ca phe sua da » — est techniquement un style du sud ; il existe toujours à Hanoi, mais ce n'est pas l'expression culturelle par défaut là-bas.
Les établissements Highlander Coffee, The Coffee House, Phuc Long et Trung Nguyen Legend sont des chaînes qui ciblent fortement les touristes et les employés de bureau locaux. Dans la plupart d'entre eux, le personnel parle un anglais correct, les menus comportent des photos et les prix sont fixes. Il n'y a aucune honte à y aller — le [thé au lotus](/posts/lotus-tea-vietnam (베트남 / 越南 / ベトナム)-guide) et le thé au lait de Phuc Long sont vraiment bons — mais ce ne sont pas les endroits idéaux pour s'entraîner à commander en vietnamien ou pour découvrir la culture indépendante du café vietnamien. Gardez vos phrases pour les stands de rue et les cafés familiaux.

Photo de Nguyen Huy sur Pexels
Il n'y a aucune attente de pourboire dans les stands de café de rue ou les petits cafés. Dans les cafés de spécialité ou de troisième vague à Hanoi ou Saigon, où le personnel a été formé comme barista et où les menus affichent des prix de 60 000 à 90 000 VND la tasse, arrondir la note ou laisser 10 000 à 20 000 VND est apprécié mais pas exigé.
Six noms de boissons de base et une poignée de modificateurs couvrent la grande majorité de ce que vous voudrez commander. Les tons en vietnamien sont réels et importants — mais le personnel des cafés entend constamment des étrangers écorcher ces mots et comprendra ce que vous voulez dire. Essayez la phrase, montrez du doigt si nécessaire, et ne vous stressez pas pour la prononciation au-delà de ce qui est indiqué ci-dessus.