最終更新 · May 26, 2026 · 独自取材、スポンサーなし。
We use minimal analytics + ads (no personal tracking). See our privacy policy.
ベトナムのカフェに入って単に「コーヒー」と頼むだけでも何かは出てきますが、正しい単語を知っていれば、まさに飲みたい一杯を手に入れることができます。

この地域の他の記事。

Tangy, garlicky, and eaten straight from the leaf — nem chua is one of Vietnam's most distinctive fermented snacks, with serious regional rivalries and a simple craft worth understanding.

…
Vietnam's seafood-heavy coastal culture makes pescatarian eating surprisingly straightforward — if you know which dishes to seek and which to sidestep.

Rice paper is not one thing — it shifts in thickness, texture, and purpose depending on where in Vietnam you buy it. Here is how the main regional varieties differ.
More articles from the same category.

Pyramid-shaped, banana-leaf-wrapped, and deeply savory — banh gio is one of Hanoi's best street breakfasts, and most visitors walk right past it.

A tapioca-and-mung-bean cake exchanged between bride and groom families at Vietnamese weddings, banh phu the has a 1,000-year origin story and more regional variation than most people expect.

Hanoi's fried spring rolls are smaller, crispier, and more delicate than their southern cousins. Here's where to find the real thing, street stall to sit-down.

Saigon's "sinh to" scene runs deep — avocado, jackfruit, soursop, condensed milk, and crushed ice for under 25,000 VND a cup. Here's where to actually drink them.

Lotus-seed sweet soup has deep roots in Hue royal cuisine and remains one of Vietnam's most quietly refined desserts. Here's everything you need to know to order it properly.

Bo la lot is one of Saigon's great street pleasures — beef grilled in lolot leaves, eaten with rice paper, green banana, and star fruit. Here's where to actually go.
ベトナムのカフェに入って単に「コーヒー」と頼むだけでも何かは出てきますが、正しい単語を知っていれば、まさに飲みたい一杯を手に入れることができます。ベトナムは東南アジアの中でも特に独自のコーヒー文化が根付いており、その注文システムはメニューというよりは暗号のようなものです。
ベトナムでのコーヒーの注文は、4つの変数に集約されます。これさえ知っておけば、HanoiからSaigonまで、どんな路上の屋台に行っても、他人のカップを指差すことなく注文できるようになります。
「Ca phe」はコーヒーを意味します。そこに「Nong」(ホット)か「Da」(アイス)を付け加えるのが最初のステップです。南部では、ほとんどの地元民がアイスを選びます。グラスいっぱいの氷に注がれた「ca phe sua da」は、Saigon(サイゴン)の朝の定番エネルギー源です。Hanoiでは、特に冬場は「Nong」の方が一般的です。どちらが正解ということはありません。店員さんと目が合った時に慌てないよう、座る前に決めておきましょう。
注意:「Da」は文字通り「氷」を意味し、「冷たい」という意味ではありません。北部では氷が別のグラスで提供されることがありますが、南部では通常、最初から氷が入った状態で出てきます。
「Den」はブラック、「Sua」はミルクを意味します。ここで言うミルクとは、ベトナムコーヒーの標準である「練乳」のことです。西洋風のカフェでない限り、フレッシュミルクはデフォルトではありません。「ca phe sua da」を注文すれば、濃いドリップコーヒーに練乳と氷が入ったものが出てきます。「ca phe den da」と頼めば、氷入りのブラックコーヒーです。苦味が強く非常に濃厚で、メコンデルタの地元民が毎日飲むような、まさに「通好み」の味です。
ラテに近いものを飲みたい場合は、フレッシュミルクを置いている店で「ca phe sua tuoi」と頼んでみましょう。ただし、路上の屋台では期待しないでください。
これは意外と重要なポイントです。「Phin」は、カップの上に置いて3〜5分かけてゆっくりとコーヒーを抽出する小さな金属製のドリッパーを指します。伝統的な抽出方法で、シロップのように濃厚なコーヒーが出来上がります。「ca phe phin」を注文するということは、待つ覚悟が必要だということです。時間に余裕を持って、何か読むものを用意しておきましょう。
「May」はマシンを意味し、通常はセミオートのエスプレッソマシンを使います。「May」を使うカフェは提供が早く、すっきりとした味わいになることが多いです。Saigonの昔ながらのコーヒーショップの中には、布フィルター(「vot」)を使う店もあり、さらに口当たりの滑らかなコーヒーが楽しめます。ほとんどの場所では「Phin」か「May」かを指定する必要はありません(店によって抽出方法が決まっているため)。しかし、両方ある店なら、どちらにするか尋ねてみるのも良いでしょう。
「Dac」は濃い・濃厚、「Nhat」は薄い・軽いという意味です。ベトナムコーヒーのほとんどは、西洋のドリップコーヒーの基準からすると元々濃いめです。デフォルトのロブスタ種ブレンドはカフェインが強く、酸味が少ないのが特徴です。カフェインに敏感な方は「Nhat」と頼めば、粉を減らすかお湯を多めにしてくれます。ガツンとくる一杯が欲しいなら「Dac」と頼んで、気合を入れましょう。
実際に注文する時は、以下のように組み合わせます:
Hanoi(ハノイ)にいて何か違うものを試したいなら、「ca phe trung」は一度は飲んでみる価値があります。デザートのような見た目ですが、コーヒーとして機能する一杯です。

写真提供:🇻🇳🇻🇳Nguyễn Tiến Thịnh 🇻🇳🇻🇳 on Pexels
多くのガイドブックには載っていませんが、これを知っていると現地に溶け込めます。
まずは座る。 ほとんどの路上の屋台では、低いプラスチックの椅子を選んで座れば、店員さんが注文を取りに来るか、目が合います。西洋のカフェのようにカウンターで行列を作る必要はありません。
Phinを急かさない。 ドリップコーヒーを注文した場合、店員さんは抽出中の状態で持ってきてくれます。終わるまで待ちましょう。抽出が終わる前にかき混ぜるのは、ちょっとしたマナー違反です。地元の人々を観察してみてください。スマホを見たり、ニュースを読んだり、通りを眺めたりしています。コーヒーが滴り落ちるのを待つのも、ベトナムのコーヒータイムのリズムの一部なのです。
価格帯。 路上の屋台での「ca phe sua da」は15,000〜25,000 VND程度です。座席のあるカフェでは35,000〜55,000 VNDほど。60,000 VNDを超える場合は、雰囲気代が含まれていると考えて良いでしょう。Hanoiの有名なエッグコーヒーの店では、場所にもよりますが1杯45,000〜65,000 VNDです。
長居しても大丈夫。 ベトナムのコーヒー文化は、テイクアウトしてすぐ立ち去るようなものではありません。同じ椅子に座って2時間過ごすのは全く普通のことです。誰も急かしません。伝統的な店では、コーヒーと一緒に無料の緑茶が提供されることが多く、店員さんがグラスに注ぎ足してくれることもあります。
ベトナム語での注文は喜ばれます。 自信を持って「ca phe sua da」と言えば、どこでも笑顔で対応してくれるはずです。声調を気にしすぎないでください。文脈でほとんど伝わります。

写真提供:🇻🇳🇻🇳Nguyễn Tiến Thịnh 🇻🇳🇻🇳 on Pexels
南部のメコンデルタやCan Thoへ旅行するなら、布フィルターで大量に抽出する「ca phe vot」に出会うかもしれません。Phinで淹れるよりも口当たりが滑らかで、苦味が少し控えめです。見かけたらぜひ試してみてください。HueやDa Nangでは、より小さく、より苦いコーヒーが一般的です。地元の人々は量は少なめに、しかし濃いコーヒーを好みます。
ほとんどの路上のコーヒー屋台は朝6時半までに開店し、午前中には店じまいを始めます。ベトナムのコーヒー文化は早朝に集中しているのです。朝7時に賑わっていた屋台に10時に行っても、もう閉まっているかもしれません。目覚ましをセットして、早起きしましょう。