Last updated · May 19, 2026 · independently researched, never sponsored.
We use minimal analytics + ads (no personal tracking). See our privacy policy.
12〜18時間煮込んだ牛骨、八角、焼き生姜——Phoはスープが命です。Hanoiと南部のスタイルの違い、Pho ga、Pho kho、そして様々なバリエーションをご紹介します。

Last updated · May 19, 2026 · independently researched, never sponsored.
Other articles covering this city.

Nui Cac Mac is one of Cao Bang's most rewarding climbs — a limestone peak with real altitude, jungle trails, and almost no other tourists. Here's how to plan it.

Loading…
A coastal nature reserve with hot springs, old-growth forest, and empty beaches — two hours from Saigon with almost no foreign tourists.

Den Chua Thac Bo sits on the shores of the Hoa Binh reservoir, a temple complex tied to Muong culture and the Da River. Here's what to know before you go.
Other articles covering the same region.

Indian citizens can enter Vietnam visa-free for 90 days or apply online for an e-visa in minutes. Here's what actually works, what costs what, and where most people slip up.

A tested itinerary hitting Hanoi's street food and temples, then flying to Saigon for markets and mekong-adjacent towns. Budget-friendly, 5 days flat.

Skip the panic. Here's what Vietnam's tap water actually is, what expats and locals drink, and how much filtering or bottling really costs.
More articles from the same category.

Che Hue is sweeter and richer than pho—a royal-court dessert soup made with pork, offal, and herbs. Here's where to eat it like a local in Hue.

Mui Ne's banh can scene is stripped down and perfect—crispy bowls, fresh shrimp, and street-side stalls where fishermen eat breakfast. Here's where to find the real thing.

Nha Trang's take on "bun cha ca" — grilled fish with herb noodles — is lighter and fresher than the Hanoi version. Here's where fishermen and office workers actually eat it.

Ha Giang's version of "thit lon den" — marinated pork knuckle — is denser and more sour than the south. Here's where locals actually eat it, what it costs, and how to order.

Banh hoi long heo—crispy rice noodle cake with grilled pork intestine—is a Mui Ne obsession. Here's where locals actually eat it, what to expect, and how to order.

Ca Loc Nuong Trui—grilled snakehead fish with herbs—is a Can Tho staple. Here's where locals actually eat it, what to expect, and why it tastes different here.
Pho(쌀국수 / 越南河粉 / フォー)は、骨のスープに平たいライスヌードル、スライスした牛肉または鶏肉を入れ、ネギをトッピングした麺料理です。牛骨、八角、シナモン、焼き生姜、ブラックカルダモンから作られるスープが命です。テーブルでライム、チリソース、ヌクマム(魚醤)、胡椒を加えていただきます。
Hanoiでは、そのままの状態で提供されます。南部では、もやし、パクチー、バジル、ノコギリコリアンダーのプレートと一緒に運ばれてきます。朝食として、あるいは深夜に食べられます。大都市では、屋台が一日中営業しています。
牛肉のPho(「pho bo」)と鶏肉のPho(「pho ga」)が主流ですが、スープなしの巻いた麺「pho cuon」、ワイン煮込み牛肉の「pho sot vang」、汁なし麺の「pho kho」、Cao BangのアヒルPho、北部山岳地帯のローストポークPho、Gia Laiの酸味のあるPhoなどもあります。
美味しいスープを作るには12〜18時間かかります。きれいに洗った牛の脚の骨を一度茹でこぼし、臭みを消します。2回目の煮込みが本番です。焼き生姜と焼き玉ねぎを加えます。強火でぐつぐつと煮立てた後、ごく弱火に落とします。スープが澄んでくるまで、執拗にアクを取り除きます。
スパイス:八角、シナモンスティック、ブラックカルダモン、コリアンダーシード、クローブ。その配合は企業秘密です。MSG(うま味調味料)が普及する前、料理人はうま味を出すためにシャコ(「tom he」)を使用していました。牛テールや干しエビを入れる人もいます。
麺は新鮮なライスシートをリボン状にカットしたものです。常に熱々の状態で提供されます。
![]()
画像提供:Cheong。オリジナルアップローダーはen.wikipediaのCheong Kok Chun、Wikimedia Commons経由(CC BY-SA)
最古の文献記録は1827年に遡ります。Pham Dinh Hoの漢越辞典では、ある種のパンケーキを指す中国語のフレーズに、「banh pho bo」(牛肉麺のケーキ)を意味するNom(チュノム)文字で注釈が付けられています。
現代のPhoは、1900年代初頭にHanoiまたはNam Dinhで誕生したと考えられています。一説によると、Van Cu村(現在のNinh Binh (닌빈 / 宁平 / ニンビン)省Nam Dong社)のCo家が調理し、その子孫がレシピを全国に広めたとされています。Nam Dinhの繊維工場が開業し、労働者が安くてお腹にたまる朝食を必要としたことで、この料理は一気に普及しました。
Hanoiでは、フランス植民地時代にO Quan Chuong門の周辺にPhoが登場しました。その近辺はフランス人家庭から出る牛骨の廃棄場所であり、地元の人々がそれを拾い集め、スープを煮込み、路上で販売したのです。Phoは広東料理の「ngau yuk fan」(牛肉粉、牛肉ライスヌードル)に由来するという説もあります。また、フランスのポトフ(pot-au-feu)——ヨーロッパの野菜を抜き、ベトナムのスパイスを加えた牛肉の煮込み調理法——を起源とする説もあります。
別の説では、Phoは「xao trau」(水牛のスープと春雨)から発展し、後に牛肉と巻いたライスシート(平打ち麺)にアレンジされたとも言われています。
作家のNguyen Cong Hoanは、1913年にHanoiのHang Hai通り8番地でPhoを食べたことを記録しています。価格は1杯2xu(スー)、あるいは3xu、5xuでした。屋台の売り子は「pho day, pho o!」と歌いながら売り歩いていました。「Pho」という言葉が初めて活字になったのは1930年の『Viet Nam tu dien(ベトナム辞典)』で、「牛肉と一緒に調理された細い麺」と定義されています。
鶏肉のPhoは1939年に登場しました。月曜日と金曜日は牛肉を食べない日でした(ベトナムの水稲作には牛が必要であったため、牛の屠殺に関する古い封建的な制限に結びついていたと思われます)。その日は牛肉のPhoを売ることができなかったため、売り子たちは鶏肉に切り替えました。それ以来、両方のタイプが共存しています。
1杯あたり18〜20種類の食材が使われています。骨から溶け出すカルシウムとゼラチンは、関節や成長に良いとされています。スープには、スパイス由来のミネラル(鉄、亜鉛)やビタミン(B2、B3、B5)が溶け込んでいます。牛肉は、筋肉のためのアミノ酸、クレアチニン、カルニチン、カリウムをもたらします。約50%の不飽和脂肪酸とビタミンB12も含まれています。新鮮な麺は1食あたり3mgのタンパク質、0.5mgのビタミンB1、1.2mgのビタミンB5を補給します。
付け合わせのハーブやライムは、コレステロールの調整に役立ちます。
![]()
画像提供:CEphoto, Uwe Aranas、Wikimedia Commons経由(CC BY-SA)
新鮮な「banh pho」の麺に注ぎ、紙のように薄くスライスした生の牛肉(熱いスープで火が通ります)または茹でた鶏肉、ネギ、パクチーをトッピングして提供します。
Hanoi:Pho Thin(13 Lo Duc)、Pho Gia Truyen Bat Dan(49 Bat Dan)、Pho Suong(24B Trung Liet)。午前中のみの営業で、午前10時には売り切れます。
Ho Chi Minh City:Pho Hoa Pasteur(260C Pasteur)、Pho Le(413-415 Nguyen Trai)、Pho 2000(1-3 Phan Chu Trinh — 2000年にビル・クリントンが食事をした場所)。
Nam Dinh:Pho Co Huong(Vi Xuyen区)— オリジナルのVan Cu村のレシピを受け継ぐ子孫のお店。
屋台では1杯30,000〜60,000 VND、エアコン完備のレストランでは80,000〜150,000 VNDです。