Last updated · May 19, 2026 · independently researched, never sponsored.
We use minimal analytics + ads (no personal tracking). See our privacy policy.
쌀국수 면, 사골 육수, 소고기나 닭고기, 그리고 약간의 향신료. Pho는 겉보기엔 단순하지만 끝없이 복잡한 요리입니다. 무엇이 이 요리를 베트남의 가장 상징적인 한 그릇으로 만드는지 소개합니다.

Last updated · May 19, 2026 · independently researched, never sponsored.
Other articles covering this city.

Nui Cac Mac is one of Cao Bang's most rewarding climbs — a limestone peak with real altitude, jungle trails, and almost no other tourists. Here's how to plan it.

Loading…
A coastal nature reserve with hot springs, old-growth forest, and empty beaches — two hours from Saigon with almost no foreign tourists.

Den Chua Thac Bo sits on the shores of the Hoa Binh reservoir, a temple complex tied to Muong culture and the Da River. Here's what to know before you go.
Other articles covering the same region.

Indian citizens can enter Vietnam visa-free for 90 days or apply online for an e-visa in minutes. Here's what actually works, what costs what, and where most people slip up.

A tested itinerary hitting Hanoi's street food and temples, then flying to Saigon for markets and mekong-adjacent towns. Budget-friendly, 5 days flat.

Skip the panic. Here's what Vietnam's tap water actually is, what expats and locals drink, and how much filtering or bottling really costs.
More articles from the same category.

Che Hue is sweeter and richer than pho—a royal-court dessert soup made with pork, offal, and herbs. Here's where to eat it like a local in Hue.

Mui Ne's banh can scene is stripped down and perfect—crispy bowls, fresh shrimp, and street-side stalls where fishermen eat breakfast. Here's where to find the real thing.

Nha Trang's take on "bun cha ca" — grilled fish with herb noodles — is lighter and fresher than the Hanoi version. Here's where fishermen and office workers actually eat it.

Ha Giang's version of "thit lon den" — marinated pork knuckle — is denser and more sour than the south. Here's where locals actually eat it, what it costs, and how to order.

Banh hoi long heo—crispy rice noodle cake with grilled pork intestine—is a Mui Ne obsession. Here's where locals actually eat it, what to expect, and how to order.

Ca Loc Nuong Trui—grilled snakehead fish with herbs—is a Can Tho staple. Here's where locals actually eat it, what to expect, and why it tastes different here.
[Pho](/posts/pho-vietnam (베트남 / 越南 / ベトナム)-noodle-soup-guide)는 쌀국수입니다. 베트남의 국민 요리이자 대부분의 여행객이 베트남에 도착한 지 24시간 안에 먹게 되는 음식이죠. 기본 공식은 이렇습니다. 맑고 향신료가 배어든 육수에 납작한 쌀국수 면("banh pho")을 담고, 얇게 썬 소고기나 잘게 찢은 닭고기, 파, 고수를 얹습니다. 여기에 칠리소스, 라임, 피시 소스, 신선한 고추, 후추 등의 양념을 취향껏 더해 먹습니다.
아침, 점심, 저녁은 물론 새벽 3시에도 Pho를 찾을 수 있습니다. 육수는 이 요리의 영혼입니다. 소나 닭 뼈를 계피, 팔각, 블랙 카다멈, 생강, 샬롯과 함께 푹 끓여냅니다. 제대로 된 한 그릇을 만들려면 12시간 이상 불을 조절하며 정성껏 거품을 걷어내야 합니다. 잘못 만든 국물은 설거지물 같은 맛이 납니다.
소고기 Pho("pho bo")와 닭고기 Pho("pho ga")가 가장 흔하지만, "Pho cuon"(신선한 롤), "pho ap chao"(볶음 쌀국수), "pho kho"(국물 없는 비빔 쌀국수)도 볼 수 있으며, Cao Bang의 오리 Pho나 북부 산악 마을의 구운 돼지고기 Pho 같은 독특한 지역 메뉴도 있습니다.
Hanoi에서는 면, 고기, 육수, 파가 담긴 그릇만 나옵니다. 허브가 담긴 곁들임 접시는 없습니다. 추가로 원한다면 따로 요청해야 합니다. 북부 스타일은 미니멀하고 육수에 집중하며, 때로는 금욕적이기까지 합니다.
Ho Chi Minh City를 비롯한 남부에서는 숙주, 타이 바질, 고수, 쿨란트로("ngo gai"), 라임 조각, 고추 등 생허브가 수북이 담긴 접시가 항상 함께 나옵니다. 직접 원하는 만큼 그릇에 쌓아 올리면 됩니다. 남부식 Pho는 더 달착지근하고 육수에 설탕이 약간 들어가는 경우가 많으며, 취향껏 만들어 먹는 DIY 방식에 가깝습니다.
어느 쪽이 "더 낫다"고 할 수는 없습니다. 그저 철학이 다를 뿐입니다. Hanoi는 육수의 순수함을 지키고, Saigon은 자유로운 맞춤화를 허용합니다.
우리가 아는 Pho는 20세기 초에 등장했습니다. 두 가지 기원설이 팽팽하게 맞서고 있습니다.
Nam Dinh: Van Cu 마을(현재 Ninh Binh (닌빈 / 宁平 / ニンビン) 성 Nam Dong 지역)의 Co 가문이 Pho를 처음 만들었다고 전해집니다. 이후 Nam Dinh 방직 공장이 문을 열면서 저렴하고 든든한 식사가 필요했던 노동자들이 모여들자 이 음식이 널리 퍼졌다는 설입니다.
Hanoi: 많은 역사학자들은 Hanoi 구시가지의 O Quan Chuong 성문을 지목합니다. 프랑스 식민지 시절, 현지인들이 프랑스인 주방에서 버려진 소뼈를 주워다 육수를 끓여 먹은 것에서 유래했다는 주장입니다.
가장 오래된 문헌 기록은 1827년 Pham Dinh Ho가 편찬한 한-베트남어 사전인 *Nhat Dung Thuong Dam(일용상담)*입니다. 여기에는 玉酥餅(ngoc to binh)이라는 단어에 Nom 문자로 𩛄普𤙭 — "banh Pho (쌀국수 / 越南河粉 / フォー) bo"라는 주석이 달려 있습니다. 하지만 이는 국물 요리 전체가 아니라 면 자체를 가리키는 말이었습니다.
"Pho"라는 단어가 활자로 처음 등장한 것은 1930년 *Viet Nam tu dien(베트남 사전)*으로, "소고기와 함께 조리한 얇은 면 요리"라고 정의되어 있습니다. 닭고기 Pho는 1939년에 등장했습니다. 당시 Hanoi에서 일주일에 이틀(월요일과 금요일) 소고기 판매를 금지하자, 노점상들은 닭고기로 재료를 바꾸거나 아예 문을 닫아야 했습니다. 그렇게 시작된 닭고기 Pho가 지금까지 정착하게 되었습니다.
길거리 노점상들은 리드미컬한 억양으로 "pho day, pho o!"라고 외치며 돌아다니곤 했습니다. 소설가 Nguyen Cong Hoan은 1913년에 이렇게 적었습니다. "Hang Hai 8번지에 머물며... 가끔 밤에 Pho를 먹었다. 한 그릇에 2 xu였고, 어떤 것은 3 xu, 5 xu였다."
![]()
이미지 출처: Cheong. 원본 업로더 Cheong Kok Chun (en.wikipedia), Wikimedia Commons 제공 (CC BY-SA)
전통적인 Pho 육수는 소나 닭의 뼈, 물, 그리고 향신료로 만들어집니다. 조리 과정은 다음과 같습니다.
육수는 탁하지 않고 맑아야 합니다. 뼈에서 우러난 단맛과 향신료의 향긋함이 어우러지며, 피시 소스와 약간의 빙당(얼음설탕)으로 완벽한 균형을 잡습니다.
Pho 한 그릇에서 얻을 수 있는 영양소는 다음과 같습니다.
소고기에는 크레아틴과 카르니틴(근육 지원), 약 50%의 불포화 지방, 그리고 비타민 B12가 들어 있습니다. 닭고기는 지방이 더 적습니다. 육수에 녹아든 젤라틴은 관절에 좋습니다. 생면은 한 그릇당 약 3mg의 단백질과 미량의 비타민 B를 더해줍니다.
슈퍼푸드라고 할 수는 없지만, 탄수화물, 단백질, 지방, 채소(허브를 추가할 경우)가 골고루 들어 있고 진짜 식재료에서 나오는 영양분을 섭취할 수 있는 균형 잡힌 한 끼입니다.
Nam Dinh:
![]()
이미지 출처: CEphoto, Uwe Aranas, Wikimedia Commons 제공 (CC BY-SA)
닭고기 Pho: ga (잘게 찢은 닭고기, 주로 다리살과 가슴살).
육수 맛이 싱겁다면 피시 소스를 넣으세요. 너무 달다면 라임을 짜 넣으면 됩니다. 매콤한 맛을 원할 때는 칠리소스보다 신선한 생고추를 넣는 것이 훨씬 좋습니다.
Pho는 베트남 어디에나 있지만, 품질은 천차만별입니다. 다음 기준을 확인해 보세요.
5개 국어로 코팅된 메뉴판이 있으면서 베트남 손님은 하나도 없는 관광객 식당은 피하는 것이 좋습니다. 최고의 Pho는 좁은 골목길에서 30년 동안 같은 레시피로 육수를 끓여온 상인의 손에서 탄생하는 경우가 많습니다.
베트남에 머물다 보면 Pho를 정말 많이 먹게 될 것입니다. 열 그릇쯤 비우고 나면 육수의 깊이, 면발의 탄력, 입술을 감싸는 기름기의 차이가 느껴지기 시작할 겁니다. 그제야 비로소 Pho의 진정한 매력을 알아가고 있다는 뜻입니다.