마지막 업데이트 · May 26, 2026 · 독립적으로 조사한 콘텐츠, 협찬 없음.
We use minimal analytics + ads (no personal tracking). See our privacy policy.
닌투언 남쪽의 건조한 관목 지대에 서 있는 세 개의 반쯤 무너진 참(Cham) 탑, Thap Hoa Lai는 베트남 중부에서 가장 저평가된 벽돌 사원 유적지 중 하나입니다.

마지막 업데이트 · May 26, 2026 · 독립적으로 조사한 콘텐츠, 협찬 없음.
이 도시에 관한 다른 글.

Bai Tranh is a small coral-ringed beach on Hon Mun island near Nha Trang. Here's what to expect, how to get there, and what most visitors get wrong.

…
Khanh Hoa's weather shifts dramatically across the year. Here's what each season brings, when festivals happen, and how to avoid the worst crowds.

Binh Hung Island sits off the southern coast of Khanh Hoa province — small, unhurried, and largely unchanged by mass tourism. Here's what to actually expect.
이 지역의 다른 글.

Lotus-seed sweet soup has deep roots in Hue royal cuisine and remains one of Vietnam's most quietly refined desserts. Here's everything you need to know to order it properly.

Bun hen is Hue's quieter breakfast obsession — tiny river clams over vermicelli, spicier and brothier than its rice-based cousin. Here's where locals actually eat it.

Cao lau is Hoi An's most singular dish — chewy noodles, five-spice pork, and crispy croutons you won't find done right anywhere else. Here's where to eat it like a local.
More articles from the same category.

A Luoi sits deep in the Truong Son mountains west of Hue — a quiet district of minority villages, wartime history, and river valleys that most travelers never reach.

A practical guide to Am Tien Nua in Thanh Hoa — a clifftop cave pagoda complex on Nua Mountain with centuries of history and surprisingly few tourists.

An Giang sits at the edge of the Mekong Delta where Vietnam meets Cambodia. It's quieter than the tourist trail, but packed with floating villages, temples, and the kind of watery landscape that defines the Delta.

An Giang's food scene centers on fish, fruit, and Mekong Delta rice. Skip the tourist zones and eat where locals queue.

Everything you need to know about visiting Saigon's Ao Dai Museum — what to see, how to get there, and what most visitors get wrong.

Ao Vua is a sprawling water park and eco-tourism area about 60 km west of central Hanoi — here's what to expect, how to get there, and whether it's worth a day trip.
Thap Hoa Lai는 8세기 후반 또는 9세기 초에 지어진 세 개의 벽돌 탑 유적군으로, 참(Cham) 문명의 Hoa Lai 예술 양식 시기에 건축되었습니다. 이 탑들은 1번 국도를 따라 건조한 관목 지대와 용과 농장으로 둘러싸인 낮은 언덕 위에 자리 잡고 있으며, 역사적으로는 닌투언(Ninh Thuan) 성에 속했으나 현재는 통합된 칸호아(Khanh Hoa) 성 내에 위치합니다.
원래 이 유적지에는 다섯 개의 탑이 있었습니다. 두 개는 수세기 전에 붕괴되었고, 남아 있는 세 개는 각기 다른 정도로 훼손된 상태입니다. 중앙 탑은 가장 온전하게 보존되어 있으며, 약 15미터 높이로 솟아 있고 출입구 위에는 조각된 사암 인방이 여전히 남아 있습니다. 벽돌 세공은 냐짱(Nha Trang)의 Po Nagar나 Hoi An 근처의 My Son에서 볼 수 있는 것보다 더 오래되고 투박합니다. 이는 시대별로 참(Cham) 건축을 추적하는 이들에게 매우 흥미로운 요소입니다. Hoa Lai 양식은 앞서 언급한 두 곳보다 앞서며, 현존하는 가장 초기 참(Cham) 사원 건축 단계 중 하나로 평가받습니다.
이곳은 주요 관광 명소가 아닙니다. 매표소에 줄을 서거나 기념품 가게에 시달릴 일도 없습니다. 대부분의 날에는 관리인 한 명과 가끔 찾아오는 현지인 몇 명 정도만 마주칠 뿐입니다. 바로 그 점이 이곳의 매력입니다.
Thap Hoa Lai는 특별한 유형의 방문객을 끌어들입니다. 일반적인 Po Nagar 방문을 넘어 참(Cham) 유산에 관심이 있는 사람들, 수많은 관광객 없이 창백한 하늘을 배경으로 무너져가는 붉은 벽돌을 담고 싶은 사진가들, 그리고 냐짱에서 판랑(Phan Rang)으로 이어지는 해안 도로를 달리다 잠시 멈출 이유를 찾는 여행자들이 그들입니다.
이 탑들은 자세히 살펴볼 가치가 있습니다. 중앙 탑의 벽돌 쌓기 방식은 참(Cham) 건축가들의 특징인 건식 공법(모르타르를 사용하지 않음)을 사용했으며, 그 정교함을 어떻게 구현했는지는 여전히 연구 대상입니다. 측면 벽의 가짜 문 조각과 힌두교 도상(대부분의 참 사원과 마찬가지로 시바 신과 관련됨)의 파편들도 부분적으로 알아볼 수 있습니다. 이미 My Son이나 Po Nagar를 방문했다면, Hoa Lai는 같은 이야기의 더 앞선 장을 채워줄 것입니다.
또한 이곳은 진정으로 평화로운 장소입니다. 주변 풍경은 건조하고 고요하며, 가시덤불과 드문드문 서 있는 나무, 가끔 지나가는 염소들뿐입니다. 베트남 중부의 건조한 해안은 여행 일정에서 큰 주목을 받지 못하지만, 이곳의 오후 햇살만으로도 들를 가치는 충분합니다.
건기는 1월부터 8월까지이며, 가장 건조하고 맑은 달은 2월부터 5월까지입니다. 이 해안 구간은 Da Nang이나 Hue보다 비가 훨씬 적게 내리므로, 베트남 중부의 다른 목적지보다 방문할 수 있는 기간이 더 깁니다.
10월과 11월은 피하십시오. 이 지역은 몬순의 끝자락에 영향을 받는데, 하루 종일 비가 오지는 않더라도 관목 지대가 진흙탕이 되고 하늘은 잿빛으로 변합니다. 일 년 내내 이른 아침(오전 9시 이전) 방문이 가장 좋습니다. 유적지는 그늘이 전혀 없으며, 3월 이후의 정오 더위는 상당히 혹독합니다.

사진: Quang Nguyen Vinh (Pexels)
가장 가까운 주요 거점은 북동쪽으로 약 60km 떨어진 냐짱입니다. 그곳에서 이동하는 방법은 다음과 같습니다.
판랑-탑참에서 출발한다면 유적지는 북쪽으로 불과 15km 거리이며, 오토바이로 20분이면 도착합니다.
서두르지 마세요. 중앙 탑 하나만으로도 15~20분은 충분히 투자할 가치가 있습니다. 탑 주위를 돌며 벽돌 이음새를 가까이서 살펴보고, 동쪽 입구 위의 조각된 사암 인방을 찾아보세요. 북쪽과 남쪽 탑은 더 많이 훼손되었지만 여전히 독특한 건축적 세부 사항을 보여줍니다. 북쪽 탑에는 장식용 벽기둥의 흔적이 남아 있습니다.
입구 근처에는 베트남어와 영어로 된 몇 개의 안내판이 있습니다. 간결하고 역사적으로 정확하며, Hoa Lai 예술 시기가 전체 참(Cham) 역사에서 차지하는 위치를 잘 설명하고 있습니다. 5분 정도 투자할 가치가 있습니다.
건조한 관목 지대를 배경으로 한 탑의 모습이 최고의 사진입니다. 늦은 오후(오후 4~5시경)의 빛은 벽돌을 짙은 주황빛 붉은색으로 물들입니다. 광각 렌즈가 있다면 가져가세요. 세 개의 탑과 주변의 빈 공간이 만들어내는 공간적 관계가 이 유적지를 복원된 다른 참 사원들과 시각적으로 차별화합니다.
판랑-탑참에 있는 Po Klong Garai 탑은 남쪽으로 15km 떨어져 있으며, 더 잘 보존되어 있고 활발한 참(Cham) 축제 일정도 있습니다. 하루 아침에 두 곳을 모두 방문하는 것은 자연스러운 조합이며, 초기(Hoa Lai)와 후기(Po Klong Garai) 참 건축을 시각적으로 명확하게 비교할 수 있게 해줍니다.
주변 지역은 베트남의 주요 용과 재배지 중 하나입니다. 선인장처럼 생긴 식물을 어디서나 볼 수 있습니다. 도로변의 일부 농장에서는 신선한 과일을 직접 판매하는데, 1kg당 15,000~25,000 VND 정도로 슈퍼마켓보다 훨씬 저렴합니다.
Hoa Lai 인근은 시골 지역이라 식당 선택지가 제한적입니다. 제대로 된 식사를 하려면 판랑-탑참(남쪽으로 15km)으로 이동하세요.
꼭 먹어봐야 할 현지 음식은 "banh canh"입니다. 특히 판랑 스타일은 생선묵과 고등어를 넣어 Hue에서 맛보는 것보다 더 두껍고 쫄깃합니다. 판랑 중앙 시장 근처의 노점에서는 한 그릇에 25,000~35,000 VND 정도입니다. 바나나 잎에 싸서 숯불에 구운 발효 돼지고기 "nem chua"도 닌투언 지역의 별미입니다. 탑참 기차역 근처의 노점상에서 개당 5,000 VND에 판매합니다.

사진: ㅤ quang vinh ㅤ (Pexels)
대부분의 여행자는 냐짱이나 판랑-탑참에 거점을 둡니다.
해변과 유적지를 함께 즐기고 싶다면 닌추(Ninh Chu) 해변 근처 닌투언 해안을 따라 늘어난 홈스테이(1박당 약 250,000~600,000 VND)를 이용하는 것도 좋습니다.