Last updated · May 19, 2026 · independently researched, never sponsored.
We use minimal analytics + ads (no personal tracking). See our privacy policy.
Кальмары на гриле в Mui Ne свежее и дешевле, чем в Saigon. Рассказываем, где их на самом деле едят местные, что заказывать и почему важен свежий улов.

Last updated · May 19, 2026 · independently researched, never sponsored.
Other articles covering this city.

Banh hoi long heo—crispy rice noodle cake with grilled pork intestine—is a Mui Ne obsession. Here's where locals actually eat it, what to expect, and how to order.

Loading…
Mui Ne's version of "goi ca mai" (raw anchovy salad) is sharper and more intense than Hanoi's. Here's where locals actually eat it, and why the coastal catch makes all the difference.

A tested route hitting three of Vietnam's best beach towns with clear water, seafood, and minimal crowds. Skip the tired Saigon-Hanoi grind.
Other articles covering the same region.

Van Thanh Mieu in Vinh Long is one of the best-preserved Confucian temples in southern Vietnam — here's how to visit, what to see, and where to eat nearby.

Everything you need to know about Phu Quoc Night Market — from the best seafood stalls to navigating the crowds and avoiding tourist traps.

Dong Nai's food scene sits between industrial city grind and rural delta freshness. Here's where to find the real food—markets, family-run joints, and dishes that rarely make it to guidebooks.
More articles from the same category.

Che Hue is sweeter and richer than pho—a royal-court dessert soup made with pork, offal, and herbs. Here's where to eat it like a local in Hue.

Nha Trang's take on "bun cha ca" — grilled fish with herb noodles — is lighter and fresher than the Hanoi version. Here's where fishermen and office workers actually eat it.

Ha Giang's version of "thit lon den" — marinated pork knuckle — is denser and more sour than the south. Here's where locals actually eat it, what it costs, and how to order.

Ca Loc Nuong Trui—grilled snakehead fish with herbs—is a Can Tho staple. Here's where locals actually eat it, what to expect, and why it tastes different here.

Xoi xeo — sticky rice with corn and shallots — is a Hanoi breakfast institution. Here's where locals actually eat it, and what makes the city's version different.

Buon Ma Thuot's version of "cha ca lang" is denser, fishier, and more assertive than Hanoi's—here's where locals actually eat it, what it costs, and how to order.
Mui Ne (무이네 / 美奈 / ムイネー) находится на юго-восточном побережье и располагает собственным рыболовным флотом. «Muc nuong» — кальмар на гриле — попадает на решетку ресторана уже через несколько часов после вылова, а не лежит сутками, как вдали от моря. Мясо остается нежным и сладковатым. Целый кальмар жарится на углях 8–10 минут; снаружи он покрывается корочкой, а внутри остается мягким. В сочетании с лаймом, чили и рыбным соусом это простое блюдо, вкус которого раскрывается только благодаря свежайшим ингредиентам.
Порция кальмара на гриле здесь стоит 80,000–150,000 VND (3.20–6 $), в зависимости от размера. В Saigon или Hanoi цены будут в два раза выше.
Узкая лавка на улице Tran Hung Dao, примерно в 500 м от рынка Mui Ne. Никаких вывесок на английском — только припаркованные у входа мопеды и запах углей. В Truc Nhan кальмаров жарят на низком кирпичном гриле, каждые 30 секунд смазывая их фирменной пастой из чеснока, соли и рыбного соуса. Кальмар слегка раскрывается, поверхность покрывается пузырьками, а легкая обугленность придает вкусу горьковато-сладкую глубину.
Закажите «muc nuong chay» (кальмар на гриле без добавок) и попросите к нему «muoi tieu chanh» (смесь соли, перца и лайма). Стоимость: 120,000 VND за большого кальмара. Пивного меню здесь нет, но в соседнем магазине продают холодное пиво Saigon (사이공 / 西贡 / サイゴン) и Hue. Приходите к 11:00 — Truc Nhan закрывается в 14:00 и снова открывается в 17:00.
Находится на главной прибрежной дороге, примерно в 1.2 км к востоку от Saigon Mui Ne Resort. Невысокое бетонное здание с пластиковыми столиками, выходящими на дорогу. Они закупают улов с лодок каждое утро, поэтому кальмары здесь есть всегда. В Be Ghe также готовят на гриле осьминогов, крабов и креветок, но местные выстраиваются в очередь именно за кальмарами.
Время на гриле: 7–8 минут. Владелец разрезает кальмара вдоль, придавливает его к решетке и не переворачивает — сильный жар с одной стороны, а затем быстрый переворот в самом конце. Мясо остается цельным и слегка пружинистым. Отлично сочетается с их «ca man rang» (скумбрия в соляной корочке).
Стоимость: 100,000–140,000 VND за кальмара. Открыто с 10:00 до 22:00. Никаких излишеств — пластиковые стулья, никакого кондиционера, но скорость подачи от рыбака до тарелки не имеет себе равных.
Несмотря на название (которое означает «говяжий [Pho](/posts/pho-vietnam (베트남 / 越南 / ベトナム)-noodle-soup-guide)»), это заведение на улице Ham Tien рядом с рынком известно местным жителям своими вечерними кальмарами на гриле. По утрам здесь подают суп Pho, но с 17:00 гриль начинает работать на полную мощность. Кальмаров подают целиком, уже очищенными, а сам гриль полуоткрытый, так что вы можете наблюдать за процессом готовки.
Кальмаров подают с соусом «nuoc cham» — смесь рыбного соуса, лайма, чеснока, чили и щепотки сахара. Местные предпочитают макать кусочки в соус, а не смазывать их при готовке, поэтому сам кальмар сохраняет чистый вкус дыма и углей.
Стоимость: 110,000–130,000 VND. Лучшее время для посещения: с 18:00 до 20:00, когда собирается вечерняя публика. Приходите голодными — порции здесь щедрые, и целого кальмара с рисом или булочкой хватит на двоих.
Внутри или вокруг главного рынка Mui Ne (Ba Sua) работает несколько неформальных точек с грилем во время обеда (11:00–13:00) и ужина (17:00–19:00). У них нет фиксированных названий; их можно узнать по дыму от гриля и очереди из местных. Будьте готовы делать заказ на вьетнамском или показывать пальцем — по-английски здесь почти не говорят.
Эти лотки самые дешевые: 70,000–90,000 VND за большого кальмара. Качество превосходное благодаря постоянному потоку покупателей. Кальмаров жарят на углях в металлической корзине, постоянно встряхивая, чтобы они равномерно подрумянились со всех сторон. Попросите «muc nuong voi muoi» (кальмар с солью) и ешьте стоя за высоким пластиковым столиком.

Фото: Sergey Guk на Pexels
Достаточно попросить «muc nuong». Если кальмар выглядит аппетитно (а так оно и будет), покажите на него и скажите «один» или «hai» (два). Уточните:
В большинстве мест предлагают оба варианта. Спросите, что они рекомендуют — местные обычно выбирают кальмара без добавок и макают его в «muoi tieu chanh» (смесь лайма и соли) или «nuoc cham» (соус на основе рыбного).
Размер: «Кальмар» здесь означает целую тушку, очищенную и разрезанную. Обычный кальмар на гриле имеет длину 20–30 см и рассчитан на 1–2 человек. Если вы один, закажите одного кальмара и дополните его рисом или супом «banh canh» (лапша из тапиоки), чтобы получился полноценный обед.
Обед (11:00–13:00): Лучший выбор. Утренний улов уже доставлен. В таких местах, как Truc Nhan и Be Ghe, больше всего людей — верный признак того, что кальмары свежие. В популярное время будьте готовы подождать 10–15 минут.
Ужин (17:00–20:00): Кальмары все еще свежие, но людей меньше, чем в обед. Второй улов иногда прибывает около 15:00–16:00, так что вечерние кальмары тоже отличного качества. В Pho (쌀국수 / 越南河粉 / フォー) Tai Mui Ne и у лотков вокруг рынка Ba Sua оживленнее всего с 18:00 до 19:00.
Избегайте: Позднего вечера (после 21:00) или середины дня (14:00–16:00), когда запасы в ресторанах могут иссякнуть или в ход идут кальмары из вчерашнего улова.

Фото: Hồng Quang Official на Pexels
Побережье Mui Ne мелководное, теплое и богатое кальмарами. Лодки выгружают улов на пляж дважды в день — на рассвете и ближе к вечеру. Рестораны на главной дороге получают к нему доступ первыми. Кальмарам в Saigon или Da Nang приходится проделать долгий путь, иногда занимающий целую ночь; здесь же их жарят на гриле еще блестящими от морской воды. Мясо получается упругим, с чистым океаническим вкусом, а не резиновым.
Кроме того, культура гриля в Mui Ne не предполагает использования соевой глазури или обилия соусов (что часто встречается в северных городах). Здесь кальмаров жарят в чистом виде или с легкой пастой, позволяя раскрыться вкусу углей. Это простота, рожденная изобилием.
Берите с собой наличные — большинство уличных лотков и неформальных заведений не принимают карты. Аппетит: одного кальмара хватает на 1–2 человек; закажите двух, если вас четверо и вы берете другие гарниры. Лучший опыт — это обед или ранний ужин, стоя или сидя прямо на улице, когда вы едите кальмара, от которого еще исходит дым гриля. Этот ритуал важен не меньше, чем сам вкус.