Last updated · May 19, 2026 · independently researched, never sponsored.
We use minimal analytics + ads (no personal tracking). See our privacy policy.
这款半透明的木薯粉饺子里包着整只虾和猪肉,搭配甜咸交织的鱼露食用。这是一道看似精致却风味十足的 Hue 特色美食。

Last updated · May 19, 2026 · independently researched, never sponsored.
Other articles covering this city.

Trang Tien Bridge is the quiet centerpiece of Hue — a steel span from 1899 that still sets the rhythm of the city. Here's what to know before you visit.

Loading…
A practical guide to visiting Thuy Xuan incense village in Hue — what to expect, how to get there, and why it's more than just a photo spot.

Air pollution in Vietnam's major cities peaks in winter. Here's when masks matter, which cities are worst, and what the actual numbers mean for your trip.
Other articles covering the same region.

Ninh Thuan sits on Vietnam's south-central coast, halfway between Da Nang and Ho Chi Minh City. Here's how to reach it by bus, train, flight, or motorbike—plus costs and realistic travel times.

Lam Dong's main towns offer distinct vibes for different travelers. Here's how to pick a base—from Da Lat's colonial guesthouses to Thac Dac's jungle ecolodges.

Dinh Thay Thim is a 19th-century coastal shrine near La Gi with strong local devotion, a wild beach, and zero tourist crowds. Here's what to know before you go.
More articles from the same category.

Mui Ne's banh can scene is stripped down and perfect—crispy bowls, fresh shrimp, and street-side stalls where fishermen eat breakfast. Here's where to find the real thing.

Nha Trang's take on "bun cha ca" — grilled fish with herb noodles — is lighter and fresher than the Hanoi version. Here's where fishermen and office workers actually eat it.

Ha Giang's version of "thit lon den" — marinated pork knuckle — is denser and more sour than the south. Here's where locals actually eat it, what it costs, and how to order.

Banh hoi long heo—crispy rice noodle cake with grilled pork intestine—is a Mui Ne obsession. Here's where locals actually eat it, what to expect, and how to order.

Ca Loc Nuong Trui—grilled snakehead fish with herbs—is a Can Tho staple. Here's where locals actually eat it, what to expect, and why it tastes different here.

Xoi xeo — sticky rice with corn and shallots — is a Hanoi breakfast institution. Here's where locals actually eat it, and what makes the city's version different.
“Bot loc tom thit” 是 Hue 的一道特色美食——这种半透明的木薯粉饺子形状像小福袋,每一个里面都包着一整只虾和鲜香的猪肉碎。饺子皮由木薯淀粉和水制成,蒸熟后几乎像玻璃一样晶莹剔透。真正的享受在于口感的对比:咬破那层薄而滑的皮,猪肉的鲜味和虾肉的清甜在口中迸发,还伴随着一丝黑胡椒的香气。
它的名字很好理解:“bot”(木薯粉)、“loc”(过滤或筛)、“tom”(虾)、“thit”(猪肉)。
这不是那种摆满金箔和微型蔬菜、拍照极其上镜的菜肴。它朴实无华,完全依靠馅料的品质和蒸制的火候取胜。做得好的 bot loc tom thit 吃起来不应该有油腻或厚重感——只会让人觉得清爽、鲜美,还带有一点点甜味。
Hue(후에 / 顺化 / フエ)主要有三种木薯粉饺子,当地人点餐时会直接叫它们的名字。
Bot loc tom thit——也就是我们这里讨论的这种——有一层折叠起来的木薯粉皮(形状像小袋子或钱袋),通常直接装在碗里,旁边配有蘸酱。
Bot loc tran(也叫“bot loc rang”)是没有外皮的。虾和猪肉馅直接放在小陶瓷模具或香蕉叶上蒸熟,然后倒扣在盘子里。上面通常会淋上油和鱼露,有时还会点缀一些炸红葱头。因为没有木薯粉皮包裹,它的口感会稍微紧实一些。
Bot loc goi 是用新鲜的香蕉叶代替木薯粉皮包裹后蒸制的。香蕉叶赋予了它淡淡的清香,并保持了馅料的湿润。它通常连着叶子一起上桌,吃的时候需要剥开。
这三种口味相似——馅料的做法通常是一样的——但根据你选择的包装(或没有包装),外观和口感会有很大的不同。
馅料的做法很简单。将猪肉(通常是肩肉或腿肉)剁碎,与整只或切半的虾混合,加入少许鱼露、一撮黑胡椒,有时还会加少量的玉米淀粉或木薯粉来增加粘性。有些摊贩会加一点糖来中和咸味。混合好的馅料会静置一两个小时,让味道充分融合。
外皮则是考验手艺的地方。将木薯淀粉与水混合成光滑的面团,然后取一个小面团在模具中或用手压成薄片。舀入馅料,将边缘收拢捏出褶皱,最后放入炒锅或竹蒸笼中蒸熟。如果淀粉太厚或者蒸的时间不对,皮就会破裂或者变得黏糊糊的。如果做得好,外皮会是半透明的,口感柔嫩且带有一点嚼劲。

照片由 Hải Nguyễn 拍摄,来自 Pexels
Bot loc tom thit 总是配着一小碗“nuoc cham”一起上桌——这是一种由鱼露、青柠汁、糖、水以及捣碎的大蒜和辣椒制成的甜咸味鱼露蘸酱。有些版本会加入一点醋甚至杨桃来增加酸味。酱汁的味道应该是平衡的:咸、酸、甜、辣在口中同时绽放。你可以把每个饺子蘸上酱汁,有时还可以搭配一点旁边的腌洋葱或白萝卜一起吃。
在 Hue 找到 bot loc tom thit 并不难,但品质参差不齐。最靠谱的地方是香江附近 Dong Ba Market 周围的市场摊位和小餐馆。在这里,你会发现摊贩们从早上 8:00 左右一直卖到下午初段——这种饺子最好趁热新鲜吃。
Thanh Huong 是皇城附近 Tran Cao Van 街上一家经营多年的 bot loc 专卖店。一小盘六个饺子大约需要 25,000–35,000 VND(约合 1–1.40 美元)。馅料分量十足,木薯粉皮始终保持得很薄,酱汁的味道也很均衡。上午过半时,这里通常会挤满食客。
Com Hen,Dong Ba Market 里的一个摊位,在售卖其招牌玉米贻贝饭(“com hen”)的同时,也提供非常地道的 bot loc tom thit。你可以站在塑料凳旁吃,也可以打包带走。价格区间差不多。
如果你住在老城区附近(Hang Buom 街或香江周围),可以问问你的酒店——很多地方都会给你指引附近的手推车摊位或临街店铺。Hue 并不大,步行不到五分钟通常就能找到好吃的 bot loc。

照片由 Hải Nguyễn 拍摄,来自 Pexels
一盘六到八个饺子通常花费 25,000–40,000 VND,具体取决于摊贩以及虾的分量。一盘 bot loc tran(无外皮)可能稍微贵一点,有时需要 30,000–45,000 VND,因为它的装盘看起来分量更足。
在 Hue,bot loc tom thit 是一种早餐或上午的点心。大多数摊位在上午 11:00 或中午就会停止售卖,晚上很难找到新鲜的。如果你打算去吃,一定要趁早——摊贩经常会卖光,而且白天剩下的存货绝对比不上现蒸出来的美味。
Bot loc tom thit 是 Hue 饮食理念的教科书级范例:通过克制来展现精致。它的食材寥寥无几,制作过程却十分讲究,最终呈现出的饺子就是纯粹的虾和猪肉的味道,别无其他。趁热吃,蘸上满满的鱼露,你就会明白为什么当地人会对它百吃不厌。