마지막 업데이트 · May 26, 2026 · 독립적으로 조사한 콘텐츠, 협찬 없음.
We use minimal analytics + ads (no personal tracking). See our privacy policy.
오전 7시 재래시장 방문부터 오후 2시 직접 만든 세 가지 요리를 맛보기까지, 호이안의 정통 요리를 배우며 보내는 하루를 소개합니다.

마지막 업데이트 · May 26, 2026 · 독립적으로 조사한 콘텐츠, 협찬 없음.
이 도시에 관한 다른 글.

Mi Quang is Quang Nam's defining noodle dish — turmeric-yellow, barely broth-ed, loaded with toppings. Here's how to order it confidently in Hoi An.

…
Hoi An's banh mi has its own logic — crispier bread, more pate layers, and two shops that locals and travelers argue about endlessly. Here's what actually separates it from the rest.

Hoi An takes banh mi seriously — multiple pates, layered condiments, a cult following. Here's what to order, where to go, and why the debate matters.
이 지역의 다른 글.

Lotus-seed sweet soup has deep roots in Hue royal cuisine and remains one of Vietnam's most quietly refined desserts. Here's everything you need to know to order it properly.

Bun hen is Hue's quieter breakfast obsession — tiny river clams over vermicelli, spicier and brothier than its rice-based cousin. Here's where locals actually eat it.

Two days, 200 km from Saigon, and a serious argument for why the Phan Thiet and Mui Ne coastline is one of southern Vietnam's most underrated food destinations.
More articles from the same category.

Hai Phong's signature crab noodle soup is built on red rice noodles, field crab broth, and a handful of toppings you won't find anywhere else in Vietnam.

Fresh draft beer for 8,000 VND a glass, plastic stools on the pavement, and a system that resets every morning. Here's where to actually drink bia hoi in Hanoi.

Pyramid-shaped, banana-leaf-wrapped, and deeply savory — banh gio is one of Hanoi's best street breakfasts, and most visitors walk right past it.

A tapioca-and-mung-bean cake exchanged between bride and groom families at Vietnamese weddings, banh phu the has a 1,000-year origin story and more regional variation than most people expect.

Hanoi's fried spring rolls are smaller, crispier, and more delicate than their southern cousins. Here's where to find the real thing, street stall to sit-down.

Saigon's "sinh to" scene runs deep — avocado, jackfruit, soursop, condensed milk, and crushed ice for under 25,000 VND a cup. Here's where to actually drink them.
호이안의 미식 문화에 관한 글은 끝도 없이 쏟아지지만, 음식을 맛보는 것과 직접 요리하는 것은 전혀 다른 차원의 경험입니다. 이곳의 체계적인 쿠킹 클래스에 참여하면 오전 중에 재래시장 투어부터 실제 주방에서의 조리 실습까지 모두 경험할 수 있습니다. 직접 요리법을 익혀 돌아가는 것은 그 어떤 기념품보다 값진 경험이 될 것입니다.
호이안에는 호텔 주방부터 논밭 근처의 가정집까지, 쿠킹 클래스를 운영하는 곳이 수십 곳에 달합니다. 오전 시장 투어와 오후 요리 실습으로 구성된 풀데이 코스의 경우, 그룹 규모와 포함 내역에 따라 1인당 약 700,000~1,100,000 VND 정도를 예상하면 됩니다. Thu Bon 강에서 허브 농장으로 향하는 보트 투어가 포함된 클래스는 비용이 조금 더 들지만, 그 분위기만으로도 충분히 가치가 있습니다.
재료가 미리 손질되어 나오는 클래스는 피하세요. 시장 방문 자체가 오전 일정의 핵심입니다. 셰프와 함께 장을 보며 왜 특정 rau muong(공심채)을 골라야 하는지 설명을 듣는 과정은 주방 시연에서는 결코 얻을 수 없는 생생한 배움의 기회입니다.
추천할 만한 곳으로는 Le Loi 거리에서 수십 년간 동명의 레스토랑을 운영해 온 Trinh Diem Vy 셰프의 Morning Glory Cooking School과 시내에서 동쪽으로 몇 킬로미터 떨어진 Red Bridge Cooking School이 있습니다. 두 곳 모두 오전 시장 투어와 요리 실습이 결합된 체계적인 프로그램을 운영합니다.
Tran Phu 거리에 있는 지붕이 덮인 재래시장은 쿠킹 클래스의 가장 이상적인 출발점입니다. 매일 아침 열리지만, 더위가 시작되기 전인 오전 6시에서 9시 사이가 가장 활기찹니다. 셰프는 아마 여러분을 가장 먼저 돼지고기와 해산물 코너로 안내할 것입니다. 냄새에 민감한 분들에게는 조금 힘들 수 있지만, 이곳이야말로 베트남 중부 지역에서 신선한 식재료를 구별하는 법을 배울 수 있는 최고의 장소입니다.
눈여겨볼 점은 호이안 요리에 필수적인 신선한 강황과 레몬그라스의 엄청난 양, "cao lau" 육수에 사용되는 오향 분말을 파는 건조 향신료 가게, 그리고 동트기 전부터 쌀국수 면을 뽑아내는 상인들의 모습입니다. 궁금한 점은 질문하세요. 관광객을 대상으로 요리를 가르치는 대부분의 셰프는 수백 번의 경험을 통해 어떤 상인이 친절하게 제품을 설명해 줄지 잘 알고 있습니다.
이곳에서는 60~90분 정도 시간을 보내게 됩니다. 오늘 요리에 사용할 재료를 직접 구매하게 될 것입니다.
클래스에 보트 일정이 포함되어 있다면, 작은 목선을 타고 Thu Bon 강을 따라 건너편의 허브 및 채소 농장으로 이동하게 됩니다. 편도 20분 정도 소요되는 이 여정에서 거의 모든 요리에 들어가는 신선한 차조기, 베트남 고수, 공심채 등을 직접 확인하게 됩니다.
호이안을 방문한 적이 있더라도 관광객 밀집 지역을 벗어나 물 위에서 바라보는 강 풍경은 이 마을의 지리를 색다른 시각으로 이해하게 해줍니다.

사진: Pexels의 Surya Travel
Cao lau(까오러우)는 호이안을 대표하는 가장 독특한 요리입니다. 구시가지의 특정 우물(Phan Chu Trinh 거리 근처의 Ba Le 우물) 물을 사용해 만든 두껍고 쫄깃한 면에 차슈 스타일의 돼지고기, 숙주, 허브, 그리고 자작한 육수를 곁들여 먹습니다. 국물 요리가 아니라 면에 소스를 비벼 먹는 형태에 가깝습니다.
클래스에서 Cao lau를 처음부터 끝까지 만드는 것은 면 반죽 과정이 며칠씩 걸리기 때문에 미리 준비된 면을 사용하지만, 돼지 어깨살을 조리하고 돼지 뼈와 오향으로 육수를 직접 만들며 재료를 조합하는 법을 배우게 됩니다. 이때 비율이 매우 중요합니다. 육수가 너무 많으면 본연의 맛이 사라지기 때문입니다.
"Banh xeo"는 뜨거운 기름을 두른 팬에 쌀가루 반죽을 올릴 때 나는 소리에서 유래한 이름으로, '지글거리는 케이크'라는 뜻입니다. 돼지고기, 새우, 숙주를 넣은 베트남 중부식 크레이프죠. 호이안 스타일은 Saigon 스타일보다 크기가 작고 더 바삭한 것이 특징입니다.
이 요리는 세 가지 중 가장 기술이 많이 필요합니다. 반죽을 얇게 펴고 팬의 온도를 적절히 유지하며 크레이프가 찢어지지 않게 접는 과정은 대부분 두세 번의 시도 끝에 익숙해집니다. 셰프가 처음 한 번은 실패하게 둔 뒤, 올바른 손동작을 교정해 줄 것입니다. Banh xeo(반세오)를 조각내어 허브와 함께 라이스페이퍼에 싸서 피시소스, 라임, 마늘, 고추를 섞은 소스에 찍어 먹는 의식은 수업의 절반이나 다름없습니다.

사진: Pexels의 Pragyan Bezbaruah
화이트 로즈 덤플링은 또 다른 호이안의 별미입니다. 양념한 새우를 채워 넣은 반투명한 쌀 반죽을 꽃 모양으로 빚어 쪄낸 요리입니다. 보기보다 섬세해서 처음 시도할 때 예쁘게 모양을 잡기가 정말 어렵습니다.
속 재료는 다진 새우, 샬롯, 후추, 피시소스로 간단하지만, 기술은 반죽을 다루는 데 있습니다. 쌀가루 반죽은 글루텐이 없어 조심스럽게 다루지 않으면 쉽게 찢어집니다. 대부분의 셰프는 주름 잡는 기술을 천천히 보여준 뒤 직접 해보도록 할 것입니다. 처음 몇 개는 사진과 전혀 다르게 나와도 괜찮습니다.
모든 클래스는 그룹이 직접 만든 요리로 점심 식사를 하며 마무리됩니다. 많은 사람이 이 시간을 과소평가하곤 합니다. 불과 두 시간 전 시장에서 직접 고른 재료로 만든 음식을 호이안의 야외 주방에서 맛보는 경험은 식당에서 먹는 것과는 차원이 다릅니다. 자신이 만든 요리에서 실수한 부분도 금방 알아차리게 될 것입니다.
대부분의 클래스에서는 인쇄된 레시피 카드를 제공합니다. 시장에서 사용할 재사용 가방을 챙겨가세요. 향신료를 사서 집으로 가져가고 싶어질 테니까요.
강황이 묻어도 괜찮은 옷을 입으세요. 강황 얼룩은 잘 지워지지 않습니다. 최소 하루 전에 예약하세요. 대부분의 반나절 및 풀데이 클래스는 금방 예약이 찹니다. Tet 기간에 방문한다면 명절 전후 며칠 동안은 일부 상점과 클래스 운영자들이 문을 닫을 수 있다는 점을 참고하세요.