Last updated · May 21, 2026 · independently researched, never sponsored.
We use minimal analytics + ads (no personal tracking). See our privacy policy.
한때 독립된 도시였으나 현재는 Ho Chi Minh City의 일부가 된 Vung Tau는 베트남 남동부의 아름다운 반도에 자리 잡고 있습니다. 4,000년에 달하는 인류의 역사와 등대, 빌라, 해변 산책로 등 식민지 시대의 건축물은 오늘날에도 방문객들에게 특별한 경험을 선사합니다.

Last updated · May 21, 2026 · independently researched, never sponsored.
Other articles covering this city.

Bai Truoc is Vung Tau's calmer, more walkable beach — here's what to expect, how to get there from Saigon, and where to eat nearby.

Loading…
Air pollution in Vietnam's major cities peaks in winter. Here's when masks matter, which cities are worst, and what the actual numbers mean for your trip.

The Saigon Central Post Office is one of the most recognizable French colonial buildings in Ho Chi Minh City. Here's what to actually do there beyond the obligatory photo.
Other articles covering the same region.

Van Thanh Mieu in Vinh Long is one of the best-preserved Confucian temples in southern Vietnam — here's how to visit, what to see, and where to eat nearby.

Everything you need to know about Phu Quoc Night Market — from the best seafood stalls to navigating the crowds and avoiding tourist traps.

Dong Nai's food scene sits between industrial city grind and rural delta freshness. Here's where to find the real food—markets, family-run joints, and dishes that rarely make it to guidebooks.
More articles from the same category.

Dinh Phat Chi is one of Lang Son's highest peaks and a rewarding day trek near the Chinese border. Here's everything you need to plan the trip.

Chua Ham Long is a centuries-old Buddhist pagoda tucked into a limestone hillside near Bac Ninh. Here's what to expect and how to visit.

Ninh Thuan sits on Vietnam's south-central coast, halfway between Da Nang and Ho Chi Minh City. Here's how to reach it by bus, train, flight, or motorbike—plus costs and realistic travel times.

Nang To Thi is a limestone rock formation in Lang Son that's woven into Vietnamese folklore. Here's what to expect, how to get there, and what to eat nearby.

Everything you need to know before visiting the Vietnam Fine Arts Museum in Hanoi — what to see, how to get there, and what to eat nearby.

Lam Dong's main towns offer distinct vibes for different travelers. Here's how to pick a base—from Da Lat's colonial guesthouses to Thac Dac's jungle ecolodges.
Vung Tau(붕따우 / 头顿 / ブンタウ)는 Ho Chi Minh City에서 남동쪽으로 약 125km 떨어진 남중국해로 뻗어 나온 반도의 남쪽 끝에 위치해 있습니다. '정박지'를 의미하는 이름 자체에서 알 수 있듯, 이곳은 해상 상인, 해적, 그리고 훗날 유럽 식민 열강들을 끌어들인 천연 항구라는 지리적 특성을 잘 보여줍니다.
Long Son 섬의 모래톱인 Giong Lon의 고고학적 발굴에 따르면, 기원전 2천 년 전부터 이곳에 인류가 거주했음을 알 수 있습니다. 토기, 장신구, 무기, 무덤 유적 등은 Oc Eo 문화와의 무역 관계 및 이 지역 전반에 걸친 교류를 시사합니다. 1세기에서 7세기 사이 이 지역은 Funan(부남)의 지배를 받았고, 이후 Chenla(진랍) 왕국으로 대체되었습니다. 이 시기에 대한 기록은 드문 편입니다.
1295년, 원나라 외교관 Zhou Daguan(주달관)은 Angkor(앙코르)로 가는 항해 중 이 지역으로 추정되는 Zhenpu(진포)라는 곳을 지나갔다고 언급했습니다. 14세기와 15세기에 이르러 이 곶은 유럽 무역선들이 정기적으로 방문하는 늪지대가 되었습니다. 포르투갈 지도에는 이곳이 Oporto Cinco Chagas(또는 단순히 Cinco Chagas)로 표기되어 있습니다. 훗날 프랑스 지도 제작자들은 이곳을 Cap Saint-Jacques(생자크 곶)이라 불렀고, 프랑스령 인도차이나 정부는 이 이름을 공식적으로 채택했습니다. 바위가 많은 이 곶은 현재 현지에서 '바람을 맞이하는 곶'이라는 뜻의 Mui Nghinh Phong으로 알려져 있습니다.
16세기와 17세기의 Trinh-Nguyen(찐-응우옌) 전쟁으로 인해 베트남 공동체는 남쪽으로 쫓겨났습니다. 많은 이들이 Vung Tau(붕따우 / 头顿 / ブンタウ) 인근의 Thang Nhat, Thang Nhi, Thang Tam이라는 세 마을에 정착했으며, 이들을 통틀어 Tam Thang('세 척의 배')이라 불렀습니다. 이 이름들은 세 개의 초기 정착지를 기념하는 것입니다.
Gia Long 황제(1761~1820) 시절, 말레이 해적들은 Vung Tau를 근거지로 삼았습니다. 황제는 군대를 보내 이들을 몰아낸 뒤, 병사들에게 토지를 하사하여 이 지역을 영구적으로 방어하게 했습니다. 이후 Gia Long, Minh Mang, Thieu Tri 황제들은 해안 방어에 막대한 투자를 했습니다. 1839년에는 현재 Buffalo Cape(물소 곶)라 불리는 곳이 내려다보이는 산 중턱에 Phuoc Thang bao라는 군사 요새가 세워졌습니다. 6문의 청동 대포를 갖춘 이 요새는 막사이자 방어 거점 역할을 했습니다.
![]()
이미지 출처: Tuong Lam Photos, Wikimedia Commons (CC BY-SA)
1859년 2월 10일, Phuoc Thang의 베트남 군대는 프랑스 전함을 향해 대포를 발사했습니다. 이는 프랑스의 남부 베트남(베트남 / 越南 / ベトナム) 침공에 맞선 초기 저항의 일환이었습니다. 그 후 수십 년 동안 프랑스는 Vung Tau를 식민지 휴양 도시로 탈바꿈시켰습니다.
1876년, 프랑스는 Vung Tau를 Saigon 행정부 관할의 Ba Ria 군으로 병합했습니다. 1895년 Cap Saint Jacques는 자치 도시로 선포되었습니다. 이후 1905년에는 구(district), 1929년에는 성(province), 1934년에는 시(city)로 승격되었습니다.
1885년에서 1934년 사이, 프랑스 건축가와 엔지니어들은 해안가를 새롭게 단장했습니다. 그들은 Front Beach 산책로(당시 명칭 Baie de Cocotiers)를 조성하고, 우체국, Grand Hotel, 등대 등의 행정 건물을 세웠으며, 식민지 관리들을 위한 빌라를 지었습니다. 1898년, 프랑스령 인도차이나 총독 Paul Doumer(훗날 프랑스 대통령이 됨)는 오늘날 랜드마크로 남아 있는 Villa Blanche를 건설했습니다. 1896년에는 항구와 Saigon을 연결하는 식민지 15호 국도가 포장되었습니다. Front Beach에 지어진 부두 덕분에 Saigon으로 가는 정기 페리 운항도 가능해졌습니다.
![]()
이미지 출처: Tuong Lam Photos, Wikimedia Commons (CC BY-SA)
1954년 제네바 협정 이후, 남베트남은 80만 명이 넘는 가톨릭 신자를 포함해 북부에서 온 약 100만 명의 사람들을 재정착시켰습니다. Vung Tau에 마련된 3개의 임시 수용소가 이 새로운 이주민들을 수용했습니다.
수십 년 동안 Vung Tau는 Saigon 주말 여행객들을 위한 해변 휴양지이자 원유 채굴의 중심지로 알려져 왔습니다. 방어 거점, 휴양지, 석유 허브로서의 도시 역사는 이 지역 내에서 Vung Tau만의 독특한 정체성을 부여했습니다.
2025년 7월부로 Vung Tau의 행정 지위가 변경되었습니다. 독립된 도시는 법적으로 해체되어 Ho Chi Minh City에 편입되었습니다. 이제 "Vung Tau"라는 이름은 구시가지의 역사적 중심지인 남쪽 곶을 관할하는 구(ward) 단위의 행정 구역을 의미합니다. 베트남의 주요 지방 도시들이 더 큰 대도시 권역으로 통합될 때 흔히 나타나는 현상처럼, 현지인과 방문객들은 여전히 반도 전체 지역을 일상적으로 "Vung Tau"라고 부릅니다.
식민지 시대의 등대, Villa Blanche, Front Beach는 여전히 주요 랜드마크로 자리 잡고 있습니다. 항구의 전경, 바위가 많은 노두(Mui Nghinh Phong 포함), 프랑스 엔지니어들이 조성한 가로수 산책로 등 풍경 곳곳에 과거의 흔적이 남아 있습니다. Ho Chi Minh City에서 당일치기로 방문하든, 며칠 머물며 수영을 하고 곶을 탐험하든, 청동기 시대의 어부부터 19세기 유럽 무역상, 현대의 주말 방문객에 이르기까지 4,000년에 걸친 정착의 물리적 흔적들이 여러분의 여정을 채워줄 것입니다.
Ho Chi Minh City에서 125km 떨어진 이곳으로 가는 길은 꽤 단순하지만, 어떤 경로를 선택하느냐에 따라 경험이 완전히 달라집니다.
**쾌속선 페리(Hydrofoil ferry)**는 관광객들에게 가장 인기 있는 선택지입니다. Greenlines DP는 1군의 Bach Dang 부두에서 출발해 Ha Long 거리의 Vung Tau 페리 터미널까지 쌍동선을 운행합니다. 소요 시간은 약 90분입니다. 티켓은 좌석 등급에 따라 편도 250,000~350,000 VND이며, 온라인이나 터미널에서 예매할 수 있습니다. 페리는 이른 아침부터 대략 2시간 간격으로 출발하며, 평일 기준 첫 배는 보통 오전 6시 30분경에, 마지막 돌아오는 배는 오후 4시 30분경에 출발합니다. 주말에는 운항 횟수가 추가되지만, 좌석이 빨리 매진되므로 하루 전에 미리 확인하는 것이 좋습니다.
Mien Dong 버스 터미널에서 출발하는 버스는 가성비가 좋은 선택지입니다. 고속버스는 30~60분 간격으로 출발하며 요금은 약 80,000~120,000 VND입니다. 교통 상황에 따라 2~3시간 정도 소요되지만, Saigon(사이공 / 西贡 / サイゴン) 시민의 절반이 같은 방향으로 향하는 듯한 금요일 저녁이나 연휴 주말에는 시간이 더 걸립니다. 일부 버스는 1군의 Pham Ngu Lao 거리를 따라 승객을 태우기도 합니다.
51번 국도(과거 프랑스 식민지 도로였던 15호 국도)를 이용해 오토바이나 자동차로 이동할 경우, 차가 막히지 않으면 약 2시간이 걸립니다. 이 도로는 이제 Bien Hoa와 Ba Ria를 지나는 대부분의 구간이 4차선으로 된 어엿한 고속도로입니다. Saigon에서 오토바이를 렌트한다면 하루에 120,000~180,000 VND 정도를 예상해야 합니다. 고속도로 구간에도 주유소가 있긴 하지만 간격이 멀기 때문에 출발 전에 기름을 가득 채우는 것이 좋습니다.
한 가지 실용적인 팁을 드리자면, 남부 여행 일정을 길게 잡고 Vung Tau를 방문하는 경우, Da Lat은 고원지대를 통과해 북쪽으로 약 350km 떨어져 있으며, Phu Quoc으로 가려면 Saigon으로 되돌아가거나 Can Tho에서 비행기를 타야 합니다.
Vung Tau의 음식 문화는 어항이라는 명성에 걸맞게 해산물에 크게 치우쳐 있습니다. 하지만 주말마다 몰려드는 Saigon의 인파 덕분에 남부 베트남 길거리 음식의 모든 라인업도 함께 들어왔습니다.
Hanh Phuc 거리와 Back Beach 해안가를 따라 늘어선 해산물 식당은 대부분의 방문객이 발길을 멈추는 곳입니다. 이곳의 식당들은 Ben Da 항구에 정박하는 어선에서 해산물을 직접 사들입니다. 오징어 구이(muc nuong) 한 접시는 80,000~150,000 VND, 조개찜은 약 60,000~90,000 VND입니다. 생선구이, 갈릭 버터 새우, 생굴, 그리고 "bia hoi" 몇 잔이나 현지 Saigon Export 맥주까지 푸짐하게 즐기고 싶다면 캐주얼한 식당 기준으로 1인당 300,000~500,000 VND 정도를 예상하세요. 가게 앞 얼음 쟁반에서 원하는 해산물을 손가락으로 가리켜 고르는 것이 일반적입니다. "Tinh tien(계산해 주세요)"이라는 표현을 알아두면 유용합니다.
**"Banh khot"**은 Vung Tau를 진정으로 유명하게 만든 지역 특산물입니다. 무쇠 틀에 구워낸 바삭하고 한 입 크기의 쌀가루 팬케이크로, 새우를 얹고 신선한 허브와 느억맘(nuoc mam) 디핑 소스를 곁들여 먹습니다. Nguyen Truong To 거리에 있는 Banh Khot Goc Vu Sua는 가장 오래된 식당 중 하나로, 10~14조각이 나오는 한 접시가 약 50,000~70,000 VND입니다. 바삭함이 금방 사라지므로 뜨거울 때 드세요. 남부의 커다란 크레페인 "banh xeo"를 좋아하신다면 익숙한 맛을 느끼실 수 있을 것입니다.
아침 식사로는 Front Beach 뒤편 골목에서 오전 6시면 문을 여는 "pho(쌀국수 / 越南河粉 / フォー)" 가게를 추천합니다. 한 그릇에 40,000~60,000 VND입니다. Truong Cong Dinh 거리의 시장 근처에서는 "banh mi" 노점상도 쉽게 찾을 수 있습니다. 파테, 콜드컷, 무 절임, 칠리를 듬뿍 넣은 샌드위치가 15,000~30,000 VND입니다. 현지 카페에서 파는 "Ca phe sua da"(아이스 밀크 커피)는 20,000~35,000 VND이며, Tran Phu 도로를 따라 늘어선 절벽 위 카페들은 약간의 추가 비용을 지불할 만큼 훌륭한 전망을 자랑합니다.
제대로 된 베트남식 식사를 원하신다면, "com tam(껌땀 / 碎米饭 / コムタム)"(돼지고기 구이를 얹은 깨진 쌀밥)과 "hu tieu"(남부식 돼지고기 및 새우 국수)를 파는 곳이 널려 있습니다. 두 메뉴 모두 든든하게 배를 채울 수 있으며 가격은 대개 45,000~60,000 VND를 넘지 않습니다.
Vung Tau에는 두 개의 주요 해변이 있으며, 각기 다른 매력을 지니고 있습니다.
**Front Beach(Bai Truoc)**는 도심의 Quang Trung 거리를 따라 뻗어 있습니다. 산책로, 공원 벤치, 식민지 시대 건물들이 뒤를 받쳐주는 좁은 해변입니다. 항구와 가깝고 물이 탁할 수 있어 수영하기에는 적합하지 않지만, 해 질 녘 Nui Nho(작은 산)에 등대 불빛이 켜질 때 걷는 산책길은 남부 베트남에서 손꼽히는 저녁 산책 코스입니다. 현재 박물관으로 사용되고 있는 Villa Blanche도 이곳에 있습니다. 입장료는 약 20,000 VND입니다.
**Back Beach(Bai Sau)**는 반도 동쪽을 따라 약 8km에 걸쳐 펼쳐져 있으며, Thuy Van 거리에서 접근할 수 있습니다. 이곳은 수영을 즐기고, 비치 체어를 대여하며(30,000~50,000 VND), 모래사장 뒤로 늘어선 식당에서 해산물을 맛볼 수 있는 곳입니다. 물이 더 맑고 해변도 넓지만, 주말과 공휴일에는 사람들로 붐빕니다. 주요 구역에는 안전요원이 순찰을 돌지만, 몬순 기간(대략 6월부터 9월)에는 강한 조류에 주의해야 합니다.
**등대(Hai Dang Vung Tau)**는 해발 약 170m의 Nui Nho 정상에 자리하고 있습니다. 1862년 프랑스인들이 세운 이 등대는 동남아시아에서 가장 오래된 등대 중 하나입니다. 산기슭에서 걸어 올라가는 데 약 20분이 걸리며, 정상에 오르면 반도, 항로, 그리고 Ho Chi Minh City를 향해 뻗은 해안선의 360도 파노라마 뷰가 등반의 수고를 보상해 줍니다. 매일 개방하며 보통 오전 7시부터 오후 5시까지 운영됩니다. 입장료는 약 10,000 VND입니다.
Vung Tau 예수상(Tuong Dai Chua Kito Vua) 역시 Nui Nho에 세워져 있습니다. 1993년에 완공된 이 32m 높이의 동상은 바다를 향해 팔을 벌리고 있는 모습입니다. 내부 계단(133계단)을 따라 어깨 높이까지 올라가면 탁 트인 전망을 감상할 수 있습니다. 단정한 복장이 필수입니다. 입장료는 무료지만, 거리에서부터 15~20분 정도 가파른 오르막길을 걸어 올라가야 합니다.
Nui Nho 기슭에 위치한 불교 사원인 Niet Ban Tinh Xa는 거대한 와불상을 모시고 있으며, 붐비는 해변에서 벗어나 조용한 경내를 거닐 수 있는 곳입니다. 입장료는 없습니다. 들어가기 전에 신발을 벗어야 합니다.
역사에 관심이 많은 방문객이라면 Nui Lon(큰 산) 기슭에 있는 옛 군사 터널망을 둘러보는 것도 좋습니다. Saigon 근처의 Cu Chi Tunnels과 비교되곤 하지만, 규모가 더 작고 관광지로 덜 개발되어 있습니다.
숙소를 예약하지 않고 주말에 방문하는 것. Vung Tau는 Saigon 사람들의 대표적인 해변 휴양지입니다. 금요일 오후면 51번 국도가 꽉 막히고, Back Beach를 따라 늘어선 가성비 호텔들은 매진됩니다. 토요일 아침에 도착한다면 두 배의 요금을 내거나 바다에서 멀리 떨어진 게스트하우스에서 자야 할 수도 있습니다. 평일 방문이 훨씬 한적하고 저렴하며, 해변도 눈에 띄게 여유롭습니다.
발리 스타일의 해변 인프라를 기대하는 것. Vung Tau는 국제적인 리조트가 아니라 베트남 내국인들을 위한 관광 도시입니다. 표지판은 대부분 베트남어로 되어 있습니다. 관광객을 상대하는 식당에는 영어 메뉴판이 있지만, 진짜 맛집인 현지 식당에는 없습니다. "Cho toi cai nay(이것 주세요)", "Bao nhieu tien?(얼마인가요?)", "Khong can ot(고추는 빼주세요)" 같은 간단한 주문 표현을 익혀두면 좋습니다.
Front Beach에 가느라 Back Beach를 건너뛰는 것. 처음 방문하는 사람들은 페리 터미널과 가깝고 산책로에서 보기에 매력적이라는 이유로 Front Beach에 자리를 잡곤 합니다. 하지만 수영은 Back Beach에서 하세요. Front Beach는 산책, 커피, 일몰을 위한 곳입니다.
햇빛을 얕보는 것. 반도에 부는 바람 때문에 더위를 잘 느끼지 못할 수 있습니다. 특히 해안 도로를 따라 오토바이를 탈 때 일광화상을 입는 것이 관광객들의 가장 흔한 불만 사항입니다. 3월부터 10월까지는 SPF 50 자외선 차단제, 긴팔 셔츠, 모자가 선택이 아닌 필수입니다.
현금을 챙기지 않는 것. 호텔이나 대형 식당에서는 카드 결제가 많이 개선되었지만, 해산물 노점, banh khot 가게, 비치 체어 대여소, 시장 상인들은 현금만 받습니다. ATM(Vietcombank, BIDV)은 Truong Cong Dinh 거리와 Le Loi 거리에 집중되어 있습니다.
Vung Tau는 Ho Chi Minh City에서 남동쪽으로 약 125km 떨어진 남중국해 반도의 남쪽 끝에 위치해 있습니다. 1896년에 포장된 식민지 15호 국도는 두 도시를 연결하는 최초의 도로였습니다. 프랑스 식민지 시대에는 Front Beach의 부두를 통해 Saigon으로 가는 정기 페리 운항도 가능했는데, 이는 도시 거주민들을 위한 휴양지로서 Vung Tau의 역할을 잘 보여주는 경로였습니다.
Vung Tau는 베트남어로 '정박지'를 뜻하며, 반도의 지형이 만들어낸 천연 항구를 의미합니다. 이 장소는 시대에 따라 여러 이름으로 불렸습니다. 포르투갈 지도에는 Oporto Cinco Chagas로 표기되었고, 프랑스 지도 제작자들은 Cap Saint-Jacques라 불렀으며, 바위가 많은 곶은 현재 현지에서 '바람을 맞이하는 곶'이라는 뜻의 Mui Nghinh Phong으로 알려져 있습니다. 이 도시는 1895년 프랑스 행정부 하에서 공식적으로 자치 도시로 선포되었습니다.
베트남인들의 정착은 16세기와 17세기 Trinh-Nguyen 전쟁으로 인해 공동체들이 남쪽으로 밀려나면서 Vung Tau 주변에 집중되었습니다. Thang Nhat, Thang Nhi, Thang Tam이라는 세 개의 초기 마을은 '세 척의 배'라는 뜻의 Tam Thang이라는 집합체를 형성했습니다. 이후 해안 방어가 이어졌습니다. Gia Long 황제는 말레이 해적을 몰아내고 병사들에게 토지를 하사했으며, 1839년에는 6문의 청동 대포를 갖춘 Phuoc Thang bao라는 군사 요새가 세워졌습니다.
Vung Tau는 Hoi An이나 Da Nang이 되려 하지 않습니다. 이곳은 활기찬 항구 도시이자 Saigon 사람들의 뒷마당 같은 해변 역할을 겸하고 있으며, 바로 그 점이 이곳을 흥미롭게 만듭니다. 청동기 시대의 정착지, Nguyen 왕조의 요새, 프랑스 식민지 휴양지, 현대 베트남인들의 주말 휴식처라는 겹겹의 역사적 층위가 건축물, 거리 이름, 음식 곳곳에 고스란히 남아 있습니다. 화요일에 방문해 banh khot을 먹고 등대 언덕을 걸어보세요. 반도 전체를 오롯이 혼자 차지한 듯한 여유를 만끽할 수 있을 것입니다.