Last updated · May 21, 2026 · independently researched, never sponsored.
We use minimal analytics + ads (no personal tracking). See our privacy policy.
Phan Rang 是 Ninh Thuan 的首府,也是越南占婆文化的核心地带。古老的寺庙群、卡特节(Kate festival)以及东南亚最干燥的气候,让这座南部沿海城市值得你绕道一游。

Last updated · May 21, 2026 · independently researched, never sponsored.
Other articles covering the same region.

Van Thanh Mieu in Vinh Long is one of the best-preserved Confucian temples in southern Vietnam — here's how to visit, what to see, and where to eat nearby.

Loading…
Everything you need to know about Phu Quoc Night Market — from the best seafood stalls to navigating the crowds and avoiding tourist traps.

Dong Nai's food scene sits between industrial city grind and rural delta freshness. Here's where to find the real food—markets, family-run joints, and dishes that rarely make it to guidebooks.
More articles from the same category.

Dinh Phat Chi is one of Lang Son's highest peaks and a rewarding day trek near the Chinese border. Here's everything you need to plan the trip.

Chua Ham Long is a centuries-old Buddhist pagoda tucked into a limestone hillside near Bac Ninh. Here's what to expect and how to visit.

Ninh Thuan sits on Vietnam's south-central coast, halfway between Da Nang and Ho Chi Minh City. Here's how to reach it by bus, train, flight, or motorbike—plus costs and realistic travel times.

Nang To Thi is a limestone rock formation in Lang Son that's woven into Vietnamese folklore. Here's what to expect, how to get there, and what to eat nearby.

Everything you need to know before visiting the Vietnam Fine Arts Museum in Hanoi — what to see, how to get there, and what to eat nearby.

Lam Dong's main towns offer distinct vibes for different travelers. Here's how to pick a base—from Da Lat's colonial guesthouses to Thac Dac's jungle ecolodges.
Phan Rang 位于 Ho Chi Minh City 东北约 330 km 处,Nha Trang (냐짱 / 芽庄 / ニャチャン) 以南 95 km 处——这个距离足够从 Nha Trang 出发进行一日游,但也远到足以让大多数游客直接跳过。这绝对是个损失。这座城市(自1992年起官方名称为 Phan Rang-Thap Cham)是越南占婆文化的神经中枢,这里的两座寺庙群是货真价实的活态遗址:它们是活跃的朝圣和仪式场所,而非冷冰冰的博物馆展品。
如果你正沿着海岸线在 Ho Chi Minh City 与 Da Nang 或 Hoi An 之间旅行,Phan Rang 是一个天然的过夜停歇地——而且比那些千篇一律的海滩度假村有趣得多。
在 Thap Cham 火车站以西约 2 km 处,Po Klong Garai 寺庙群坐落在一座俯瞰全城的小山上。主塔建于13世纪,由红砖错综复杂地砌成,旨在纪念最后一位在位的占婆国王 Po Klong Garai。其工艺令人惊叹:小砖块之间砌合得严丝合缝,在没有混凝土的情况下历经数个世纪依然屹立不倒。在中央圣殿内,一尊林伽(雕刻石柱)上刻有国王的画像。
Po Klong Garai 的门票约为每人 15,000 VND。该遗址每天大约 7:00 到 17:00 开放,不过在游客稀少的日子里,保安有时会提前锁门。建议早上去——9:00 之前照在红砖上的光线更佳,而且你很可能独自承包整个山头。记得带水;爬山途中几乎没有阴凉处。
第二个主要遗址 Po Rome 寺庙塔位于西南方向约 20 km 处,途经 Phu Quy 和 Hau Sanh 村即可到达。出城的道路平坦,穿过干燥的灌木丛和葡萄藤架——骑摩托车兜风非常惬意,坐出租车则显得有些乏味。Po Rome 比 Po Klong Garai 更小、更安静,但由于游客较少,可以说更具氛围感。这两个建筑群至今仍在使用——这绝不是那种“打卡看一眼就走”的景点。在10月的“卡特节”(大约在15日左右举行)期间,占婆社区会聚集在一起,用公牛和食物进行仪式祭祀。亲眼目睹这些祭祀、一场婚礼,甚至是一次小型的斋月仪式,才是理解占婆信仰和身份认同的正确方式,而不是独自在废墟中漫步。
如果你对占婆建筑感兴趣,这里的塔与 Hoi An 附近的 My Son 圣地以及 Nha Trang 的 Po Nagar 塔同宗同源,但 Po Klong Garai 和 Po Rome 的人工修复痕迹更少,在精神信仰上也更为活跃。
这里的占婆人保留着一种将伊斯兰教与古老万物有灵论传统相融合的文化,且实行母系继承制——这在东南亚实属罕见。你可以在节日里华丽的礼服、女性领导家庭的方式以及仪式的特殊性中看到这一点。塔楼本身装饰有火焰图案(带有舌状砖块延伸部分的拱门代表火焰),每座建筑的顶部都冠有花萼状的尖塔。
当地区的占婆人还种植水稻、葡萄和桃子,并饲养婆罗门牛和山羊。如果你和占婆家庭共进一餐,餐桌上很可能会有米饭、海鲜和当地种植的水果。
Ninh Thuan 的占婆社区人口约为 80,000 人,是 Vietnam (베트남 / 越南 / ベトナム) 最大的占婆人口聚居地。像 Bau Truc 和 My Nghiep 这样的村庄,距离 Phan Rang 市中心都在 10 km 以内,值得短暂一游。Bau Truc 以不用陶轮制作的传统陶器而闻名——这里的陶工用手工塑造粘土,并在露天的稻草窑中烧制陶器。你可以观看制作过程并直接购买成品;一个简单的花瓶价格在 50,000-150,000 VND 之间。My Nghiep 专门在木制织布机上编织锦缎,生产带有几何占婆图案的纺织品。这两个村庄在主路上都有路标指示,且不收取门票。

照片由 Loifotos 拍摄,来自 Pexels
Phan Rang 是越南最干燥的城市之一,年降雨量仅约 700-800 mm(仅为全国平均水平的三分之一)。这种干旱加上沿海地理位置,创造了一种奇特的微气候。降雨主要集中在9月至11月;一年中其余时间均为旱季。全年气温徘徊在 27-28 摄氏度(81-82 华氏度)左右。干燥的气候为葡萄种植提供了绝佳条件:用于酿酒的 Phan Rang 葡萄在这里茁壮生长。
这里的地貌真实反映了这种气候。无论从哪个方向驱车进入 Ninh Thuan,你都会注意到景色的变化:绿色的沿海丘陵逐渐被棕色的灌木丛、仙人掌和低矮的荆棘丛所取代。它看起来更像是沿海的拉贾斯坦邦,而不是热带的越南。在 Ninh Hai 县附近,盐田沿着公路绵延不绝。这里与附近的 Nha Trang 或 Da Lat(向西北仅约 110 km,海拔高出 1,500 米)形成了鲜明的视觉对比。

照片由 Felix Schickel 拍摄,来自 Pexels
这座城市以出产高品质的鲜食葡萄和酿酒葡萄而闻名,尤其是在周边地区。尽管水稻年产量超过 30,000 吨,但正是葡萄和葡萄园,让 Phan Rang 在这个葡萄园稀缺的国家中独树一帜。
你无需做太多计划就可以参观 Thai An 村(市中心以南约 6 km)的葡萄园——只需拐进一条小路,寻找葡萄藤架即可。农民直接按串出售,根据品种和季节的不同,价格在每公斤 30,000-60,000 VND 之间。当地的葡萄酒口感香甜温和,与其说是一瓶严肃的佳酿,不如说更具猎奇色彩,但绝对值得一试。你可以在全市的市场和小商店里找到它,每瓶大约 80,000-120,000 VND。
拥有 10 km 的海岸线,海鲜自然是当地经济和餐桌的核心。这里养殖和捕捞各种鱼、虾、扇贝和鱿鱼。近年来,工业化对虾养殖(特别是在 Dong Hai 坊)不断扩大。黎明时分去海滨走走——渔船卸货,渔网铺在沙滩上——你能真切感受到这里的生活气息。
想要大快朵颐,可以前往靠近海岸的 Ngo Gia Tu 街,那里有一长排海鲜餐厅。大多数餐馆都会把捕获的海鲜放在门外的冰块上展示——用手指一指挑好,然后告诉他们你想要的烹饪方式(烤、蒸、炸)。一盘带花生和葱花的烤扇贝大约 80,000-120,000 VND。烤鱿鱼约 100,000 VND。米饭需另付(5,000-10,000 VND)。这里没有任何英文标识,但“一指禅”点菜法完全行得通。
不要错过当地的“banh canh”——这是一种在浓郁猪肉或鱼汤中熬制的粗木薯面条。中央市场附近的小摊有售,每碗 25,000-35,000 VND。早上在 16 Thang 4 街附近,你还能找到味道不错的“banh mi”(法棍三明治)推车,不过这里的面包通常比 Hoi An 或 Saigon 那种酥脆的版本更软一些。
Phan Rang 的美食带有典型的越南小镇风味,同时偏向沿海特色。以下是几样值得一试的美食:
Phan Rang 于2007年升格为市,是 Ninh Thuan 省的首府。该市分为12个坊和1个社。公共交通并不发达;如果你计划参观 Po Rome(第二座寺庙,在 20 km 外),租一辆踏板摩托车会非常实用。火车站连接着 Hanoi 和 Ho Chi Minh City (호치민시 / 胡志明市 / ホーチミン市)。大多数游客从 Nha Trang 乘坐巴士抵达(约 2 小时),或者向南前往 Mui Ne。
住宿条件基本但很干净。在 16 Thang 4 街和 Ngo Gia Tu 街沿线有少数中档酒店——有空调、热水和 Wi-Fi,但别指望有什么精品奢华的体验。如果你想住在海滩边,Ninh Chu 海滩(市中心以东 5 km)有一些度假村风格的选择,价格在每晚 500,000-1,200,000 VND 之间。更远一点的 Vinh Hy 湾有一两家高端度假村,但经济型选择有限。
体验占婆文化的最佳时间是10月(卡特节)。为了美食,请空着肚子来:这里的海鲜非常新鲜,而且当地餐馆并不迎合游客口味(这是个好兆头)。葡萄在夏末和初秋成熟。
Phan Rang 不在常规的越南旅游路线上,它也从未试图迎合大众。这里没有背包客酒吧,没有烹饪课程,也没有适合发 Instagram 的无边泳池。它拥有的是你在该国其他任何地方都找不到的活态占婆文化,以当地价格提供的地道沿海美食,以及与大多数游客想象中的越南截然不同的干旱地貌。对于任何沿着海岸线在 Ho Chi Minh City 与 Hue 或 Da Nang 之间旅行的人来说,在这里住上一晚,将改变整个旅程的质感。