Last updated · May 23, 2026 · independently researched, never sponsored.
We use minimal analytics + ads (no personal tracking). See our privacy policy.
ベジタリアンとしてベトナムの食文化を楽しむための実践的ガイド。必須フレーズ、よくある落とし穴、そして本当の課題がどこにあるのかを伝えるインサイダー情報をお届けします。

Last updated · May 23, 2026 · independently researched, never sponsored.
Other articles covering the same region.

A tested itinerary hitting Hanoi's street food and temples, then flying to Saigon for markets and mekong-adjacent towns. Budget-friendly, 5 days flat.

Loading…
Korean nationals can get a Vietnam e-visa in 10 minutes online for around 25 USD. Here's exactly how, what to avoid, and what to expect at immigration.

Banh hoi long heo—crispy rice noodle cake with grilled pork intestine—is a Mui Ne obsession. Here's where locals actually eat it, what to expect, and how to order.
More articles from the same category.

Taxis, gems, tours, and street cons are real. Here's what actually happens, what it costs, and how locals and long-term visitors sidestep them.

German citizens can enter Vietnam visa-free for 90 days, but an e-visa is useful for longer stays or visa runs. Here's the actual process, costs, and what catches people out.

A practical breakdown of Vietnam's three main bus categories—sleeper, limousine, and local—with costs, comfort expectations, and how to choose the right one for your journey.

Air pollution in Vietnam's major cities peaks in winter. Here's when masks matter, which cities are worst, and what the actual numbers mean for your trip.

How to apply for a Vietnam e-visa from the Netherlands, what it costs, and what mistakes to avoid. Everything you need to know before arrival.

Step-by-step guide to applying for a Vietnam e-visa as a Singapore citizen, including costs, processing times, and common mistakes to avoid.
Vietnam (베트남 / 越南 / ベトナム) でベジタリアンとして過ごすのは、言葉の響きほど難しくはありませんが、想像以上に大変な面もあります。ベトナム料理には植物由来のメニューが何百種類もありますが、肉の出汁や魚醤(ヌクマム)が思いがけないところに隠れているからです。このフレーズ集では、実際に役立つ言葉、費用の現実、そして旅行者が陥りやすいレストラン特有の罠など、本当に必要な情報を分かりやすく解説します。
まずは「Tôi là chay(私はベジタリアンです)」から始めましょう。これが基本です。しかし、これだけでは不十分です。ベトナム語のベジタリアンには2つのタイプがあります。「chay」(仏教の影響を受けた厳格なもので、ニンニク、ネギ類、アルコール不可)と、「chay kiêng」(ベジタリアンだがニンニクやネギ類はOK)です。ほとんどの旅行者が意図するのは後者でしょう。明確に伝えないと、レストラン側は厳格な方だと解釈し、選べるメニューが半分に減ってしまう可能性があります。
実際に言うべきフレーズ:
魚醤(「nuoc mam」)は、ベトナムの塩気のある料理の約80%に使われています。それは塩であり、旨味であり、味の骨格です。「肉なしで」と伝えても、多くの料理人は「目に見える肉を入れない」と解釈し、魚醤は肉にカウントされません。そのため、はっきりと名前を挙げて伝える必要があります。
「Có nuoc mam khong?(魚醤は入っていますか?)」と尋ねましょう。ベトナム語の発音に自信がない場合は、紙に書くか、スマートフォンの画面を店員に見せてください。
さらに良いフレーズ:「Lam mon nay khong co nuoc mam, ca, tom, hay thit(この料理を魚醤、魚、エビ、肉なしで作ってください)」。こう伝えれば、厨房は一から作り直してくれます。大抵は同じ値段で、時には安くなることもあります。
以下の料理なら、面倒な交渉は最小限で済みます:
Vietnamでのベジタリアン料理は格安です。屋台での野菜炒め一皿は20,000〜40,000 VND(約0.85〜1.70米ドル)程度です。「魚醤なし」で作ってもらうよう交渉しても、通常値段は変わりません。
例外として、「chay」レストラン(厳格なベジタリアン向けで、寺院が運営していることが多い)は一皿40,000〜70,000 VNDと少し高めですが、調理器具の使い回しによる混入(交差汚染)がないことが保証されています。厳格なベジタリアンの方なら、少し多めにVNDを払う価値は十分にあります。
Hanoi、Saigon、Da Nang (다낭 / 岘港 / ダナン) にあるおしゃれな西洋風ベジタリアンレストランは、一皿80,000〜150,000 VNDで、外国人駐在員のニーズに応えています。しかし、本当の価値があるのはどこでしょうか?それは屋台や家族経営の食堂です。

Photo by Jordan Coleman on Pexels
オイスターソース(「dau hao」)。魚醤ではないため、ベジタリアン向けとして扱われることがよくあります。しかし、牡蠣由来です。ヴィーガンや厳格なベジタリアンの場合は、これも除外する必要があります。「Khong co dau hao?(オイスターソースなしですか?)」と尋ねましょう。
揚げ出し豆腐(「tahu chiên」)。安全ですが、肉と同じ油で揚げられていないか確認してください。多くの屋台では同じ中華鍋を使い回しています。
野菜スープ。スープの出汁は豚骨をひと晩煮込んで作られていることがよくあります。「canh rau(野菜スープ)」を注文し、「Lam voi nuoc loc rau, khong co xuong lợn(野菜出汁で作ってください、豚骨は入れないで)」と指定しましょう。
ピーナッツソース(「sot den」)。通常はベジタリアン向けですが、念のため確認してください。95%の確率で安全です。
キノコ料理。純粋なベジタリアン料理です。ベトナムの料理人に愛されており、頼めば確実に魚醤なしで作ってくれます。
屋台やPho (쌀국수 / 越南河粉 / フォー) のお店:スタッフが英語を話せないことが多く、厨房のルールも緩いため、最も難易度が高いです。ベトナム語で書いたメモを持参しましょう。野菜を指差して伝え、調理の様子を見守ってください。
家族経営のレストラン:難易度は中程度です。店主はたいてい「肉なし」は理解してくれますが、「魚醤なし」は伝わりにくいです。根気よく伝えましょう。リストを見せれば、作り直してくれます。
ベジタリアン専門店(「nha hang chay」の看板や寺院運営の店を探してください):交渉は一切不要です。何でも注文できます。屋台と比べて20〜30%割高ですが、安心感が得られます。
西洋風・外国人向けレストラン:食事制限に対応しているため安全ですが、面白みには欠け、費用も2〜3倍かかります。
朝食:
昼食:
夕食:
軽食:

Photo by Change C.C on Pexels
スマートフォンにベトナム語のメモを作成しましょう(またはGoogle翻訳を使い、地元の人に手直ししてもらいます)。それを店員に見せてください。以下のように書きます:
Toi khong an thit, ca, tom, va nuoc mam. Khong co mam tom, dau hao, hay xuong lợn. Lam an chi dung dau thuc vat. Cam on.
(私は肉、魚、エビ、魚醤を食べません。エビペースト、オイスターソース、豚骨は入れないでください。植物油のみを使用してください。ありがとうございます。)
これを書いておけば、推測でやり取りする手間が省けます。
北部(Hanoi、Ha Giang、Sapa):肉食文化が根強い地域です。ベジタリアンの選択肢はありますが、より多くの交渉が必要です。「chay」の寺院は一般的で信頼できます。
中部(Hue、Hoi An、Da Nang):魚やエビを多用したあっさりとした料理が特徴です。厳格なベジタリアンにとっては難易度が上がります。Hoi Anにはいくつかベジタリアン専門店があります。
南部(Saigon、Cu Lao Cham、Mekong Delta):最もベジタリアンに優しい地域です。野菜の種類が豊富で、豆腐店もあり、外国人の食習慣に対する理解もあります。Saigonには多数のベジタリアンレストランがあります。
食べるものがなくて困ることはありません。しかし、毎回の食事で「肉なし」が何を意味するのかを料理人に説明するため、30秒ほど時間を割くことになるでしょう。フレーズをメモし、「mam tom」と「nuoc mam」を覚え、頼めば作り直してくれる屋台もあることを受け入れてください。1食あたりの予算は20,000〜50,000 VNDを見込んでおきましょう。厨房が明確に作り直しに同意しない限り、純粋な肉出汁のスープは避けるのが無難です。そして、もし近くにベジタリアンレストランがあれば、迷わずそこで食事をしましょう。確実性を考えれば、少しの割高料金は妥当な対価です。