Last updated · May 19, 2026 · independently researched, never sponsored.
We use minimal analytics + ads (no personal tracking). See our privacy policy.
粗黄面、叉烧、虾、香草,几乎没有汤汁——只有在Hoi An才能吃到正宗的。这就是为什么“cao lau”值得你专程前往的原因。

Other articles covering this city.

Air pollution in Vietnam's major cities peaks in winter. Here's when masks matter, which cities are worst, and what the actual numbers mean for your trip.

Loading…
A tested 10-day route from Hanoi to Saigon built around kid-friendly stops: water puppets, beaches, river cruises, and food that works for picky eaters. Practical notes on transport, hotels, and daily costs.

A tested route through Hanoi, Hoi An, and Saigon for travelers who eat first, sightsee second. Street food, regional specialties, cooking classes, and where to sleep without losing your budget.
Other articles covering the same region.

Ninh Thuan sits on Vietnam's south-central coast, halfway between Da Nang and Ho Chi Minh City. Here's how to reach it by bus, train, flight, or motorbike—plus costs and realistic travel times.

Lam Dong's main towns offer distinct vibes for different travelers. Here's how to pick a base—from Da Lat's colonial guesthouses to Thac Dac's jungle ecolodges.

Che Hue is sweeter and richer than pho—a royal-court dessert soup made with pork, offal, and herbs. Here's where to eat it like a local in Hue.
More articles from the same category.

Mui Ne's banh can scene is stripped down and perfect—crispy bowls, fresh shrimp, and street-side stalls where fishermen eat breakfast. Here's where to find the real thing.

Nha Trang's take on "bun cha ca" — grilled fish with herb noodles — is lighter and fresher than the Hanoi version. Here's where fishermen and office workers actually eat it.

Ha Giang's version of "thit lon den" — marinated pork knuckle — is denser and more sour than the south. Here's where locals actually eat it, what it costs, and how to order.

Banh hoi long heo—crispy rice noodle cake with grilled pork intestine—is a Mui Ne obsession. Here's where locals actually eat it, what to expect, and how to order.

Ca Loc Nuong Trui—grilled snakehead fish with herbs—is a Can Tho staple. Here's where locals actually eat it, what to expect, and why it tastes different here.

Xoi xeo — sticky rice with corn and shallots — is a Hanoi breakfast institution. Here's where locals actually eat it, and what makes the city's version different.
“Cao lau (까오러우 / 高楼面 / カオラウ)”是源自Quang Nam省的一道面食,但你只有在Hoi An才能找到最正宗的版本。这种面条粗犷、劲道且呈黄色——这并非来自姜黄或食用色素,而是使用了当地一种树木燃烧后的灰烬制成的碱水。传统上,大米要浸泡在Hoi An一口特定古井的水中,当地人坚信这正是面条口感独特的秘诀。
碗里有叉烧风味的猪肉(“xa xiu”)、虾、新鲜香草(薄荷、罗勒、香菜、生菜)、酥脆的面包块或猪油渣,以及刚好能润湿所有食材的少量高汤。它不是汤面——你可以把它想象成干拌面沙拉。极少的汤汁让每一种食材都能脱颖而出,而不是被淹没在液体中。
如果你在Hanoi吃过“[pho](/posts/pho-vietnam (베트남 / 越南 / ベトナム)-noodle-soup-guide)”,或者在Hue吃过“bun bo Hue”,你会觉得cao lau完全属于另一种食物类别。那些是以汤底为主打的美食。而cao lau则以口感取胜——面条的嚼劲、脆块的酥脆、新鲜香草的爽口。比起汤面,它与精心搭配的沙拉有更多共同之处。
Cao lau于17世纪出现在Hoi An,当时这座城市是东南亚的一个主要贸易港口。中国和日本商人带来了他们各自的面食传统——cao lau本质上就是这些影响的融合,并随着时间的推移适应了越南中部的口味。
它的名字直译为“高楼”或“楼上”,据说是因为最初食客们是在商铺的楼上吃这道菜,一边吃一边俯瞰街道。无论这是事实还是民间传说,这个名字都流传了下来。
与日本的渊源体现在面条本身。粗犷紧实的口感和碱水的使用,呼应了某些日本乌冬面和荞麦面的制作方法。另一方面,叉烧肉则毫无疑问是中式的——广东商人带来了这项烹饪技术。在Hoi An热带气候的四个多世纪里,这道菜吸收了当地的越南香草和以“nuoc mam”为基础的调味,变成了一种最初的贸易文化都无法完全认领的独特美食。走过古镇的日本廊桥(来远桥),你实际上就是在穿梭于cao lau诞生地的古老中日商人街区之间。
![]()
图片由Christopher Crouzet提供,来自Wikimedia Commons (CC BY-SA)
面条: 米粉与碱水(特定树木的灰烬+水)混合。化学反应使面条变成黄色,并赋予其紧实弹牙的口感。一些摊贩仍然迷信古镇Ba Le古井的水,尽管现代的cao lau店使用经过处理的自来水并结合相同的草木灰工艺。传统上,灰烬来自占婆群岛(Cham Islands)上的“cau lao”树,该群岛距离Hoi An (호이안 / 会安 / ホイアン) 海岸约18 km。那些仍然从岛上采购原料的摊贩会以此为傲。
Xa xiu(叉烧)猪肉: 经过腌制、慢火烹调,味道微甜且咸香。切成薄片。腌料通常包括五香粉、酱油、蜂蜜和少许红腐乳——这与你在广式叉烧配方中看到的基底相同,只是做了一些当地的微调。
虾: 通常是水煮或翻炒,整只或切半加入。
香草和蔬菜: 薄荷、九层塔、香菜、生菜。必须新鲜,不能枯萎。有些摊位会加入香蕉花或豆芽,不过纯粹主义者认为这些是“mi Quang”才会加的配料。
酥脆配料: 炸馄饨皮条或猪油渣。对口感至关重要。最顶级的版本会使用cao lau面条本身,炸至金黄。它们一咬就碎,吸收了汤汁后能在约30秒内保持不软塌——这就是为什么拌匀后你应该尽快享用。
高汤: 几乎没有——大概只有2-3汤匙浓缩的猪肉鲜虾高汤,刚好够裹住面条。这可不是“[pho](/posts/pho-vietnam (베트남 / 越南 / ベトナム)-noodle-soup-guide)”。
![]()
图片由Steffen Schmitz(更多照片)提供,来自Wikimedia Commons (CC BY-SA)
在Hoi An,cao lau无处不在——街边摊、游客餐厅、家庭厨房里都有。以下是三家水准一直很高的好去处:
Quan Cao Lau Thanh (26 Thai Phien):当地人的最爱。从清晨营业到午后。仅收现金。每碗30,000-40,000 VND。
Cao Lau Ba Le (45/3 Tran Hung Dao):店面很小,没有英文菜单,味道极佳。供应午餐和晚餐。35,000 VND。
大多数古镇餐厅: 如果你在古镇里找家能坐下来的餐厅吃饭,他们的菜单上一定会有cao lau。价格预计在50,000-60,000 VND左右,分量会稍大一些。质量参差不齐——午餐时尽量找那些挤满当地人的地方。
沿着Tran Phu和Nguyen Thi Minh Khai街的街边摊也提供味道扎实的版本,价格在30,000-40,000 VND。如果面条看起来是苍白的而不是黄色的,直接走开——那不是真正的cao lau。
位于Tran Phu和Nguyen Hue交汇处的Hoi An中央市场(Cho Hoi An)是另一个可靠的选择。市场内的几个食品摊位从早上6:00左右到下午2:00供应cao lau。做好准备和吃早餐的当地人拼坐在低矮的塑料桌旁。这里一碗的价格在25,000-35,000 VND。如果你看不懂菜单,指着别人正在吃的东西点单就行——没人会介意的。
在吃第一口之前,把所有东西拌匀——面条、猪肉、虾、香草、酥脆配料。这道菜的吃法就像拌沙拉一样。如果你想吃辣,可以加入青柠汁(通常会放在一旁)和辣椒酱。有些人还会滴一点“nuoc mam”,尽管高汤本身已经调过味了。
别指望能大口喝汤。这是一道干拌面,只有刚好能让它不至于干透的少量液体。如果端上来的碗里泡满了汤汁,那你吃的就不是cao lau——你吃的是用错了面条的“mi Quang”。
一句实用的点单用语:“Cho toi mot to cao lau”(给我来一碗cao lau)。如果你想要更多酥脆配料,可以说“Them banh trang gion”——大多数摊贩会免费给你抓一把,或者额外收取5,000 VND。
去Hoi An和Da Nang的游客经常把cao lau和“mi Quang (미꽝 / 广南面 / ミークアン)”混淆,因为两者都是来自Quang Nam省的黄面条。它们完全是两码事,如果点了一道却期待是另一道,肯定会让你感到困惑。
Mi Quang使用的是用姜黄染成黄色的扁宽米粉。而cao lau面条是圆的、更粗,并且是用碱水变黄的——两者的口感和风味截然不同。Mi Quang的汤汁更多(虽然也不是完全的汤面,但明显更湿润),而且蛋白质配料五花八门:鸡肉、猪肉、虾、黑鱼、青蛙,甚至根据地区不同还有鳝鱼。Mi Quang上桌时顶端会放一大块芝麻米饼(“banh trang”),你需要把它掰碎放进碗里。Cao lau没有米饼——它的酥脆感来自炸馄饨皮条或猪油渣。
最简单的辨别方法:如果碗顶上架着一块大圆饼,那就是mi Quang。如果面条紧实圆润,里面混着酥脆的碎块,那就是cao lau。两者都值得一试。Da Nang (다낭 / 岘港 / ダナン) 是品尝mi Quang更好的城市;而Hoi An则是品尝正宗cao lau的唯一去处。
这是一道早餐。 大多数当地人在早上或午餐时吃cao lau。到了下午3:00,最好的摊位就已经卖光收摊了。如果你在晚餐时分出现,期待吃到顶级的cao lau,那你吃到的只会是专门做给游客的餐厅版本——味道不错,但感觉不一样。
分量很小。 对于大多数西方人的胃口来说,一碗cao lau算不上一顿饭。总共大概只有250-300克。当地人通常会搭配一个“banh mi”一起吃,或者吃完后再来一杯越南冰咖啡(“ca phe sua da (연유커피 / 越南冰咖啡 / ベトナムアイスコーヒー)”)和附近摊位的“banh xeo”。如果你很饿,午餐预算最好留出两道菜的钱。
在Hoi An之外吃不到正宗的。 Saigon和Hanoi的餐厅偶尔会把“cao lau”放在菜单上,但面条是不对的——它们没有经过碱水草木灰处理,口感偏软而不是有嚼劲。一些Hoi An的制面家族曾尝试将他们的产品运往其他城市,但这种面条不适合长途运输。它们在一天之内就会变硬开裂。这并不是在搞什么门槛限制;这道菜确实与它的原产地紧密相连,这种绑定程度是Saigon的“com tam”或Hanoi的“bun cha (분짜 / 烤肉米粉 / ブンチャー)”所无法比拟的。
草木灰比井水更重要。 导游们很喜欢讲关于Ba Le古井及其神奇井水的故事。现实情况是:改变面条的是碱性草木灰。井水可能存在一些矿物质差异,但现代的cao lau制作者使用过滤后的自来水和正确比例的草木灰,制作出的面条在味道和口感上完全相同。这口井仍然值得一看——它位于Phan Chu Trinh街的一条小巷里——但不要以为面条的质量全靠水源。
默认没有素食版本。 猪肉高汤、xa xiu和虾是标配。古镇里少数面向游客的餐厅会提供以豆腐为基础的cao lau,但这并不传统。如果你是素食主义者,可以问“Co cao lau chay khong?”(你们有素食的cao lau吗?)。有些地方会提供;但大多数街边摊不会。
Cao lau就是那种会让你觉得不虚此行的原产地美食。你可以阅读关于碱水面的资料,了解几个世纪以来中日越文化的层层交融,但直到你早上7:00坐在Hoi An的塑料凳子上,用筷子拌着面条,听着它们相互摩擦发出的咯吱声,这一切才会真正变得鲜活。早点去吃,在街边摊吃,千万别漏了那些酥脆的配料。