Last updated · May 22, 2026 · independently researched, never sponsored.
We use minimal analytics + ads (no personal tracking). See our privacy policy.
在越南,给小费并不是一种传统习俗,但了解哪些场合需要给小费、哪些场合不需要,能帮你避免尴尬并省下钱。以下是内部人士的详细解析。

Last updated · May 22, 2026 · independently researched, never sponsored.
Other articles covering the same region.

A tested itinerary hitting Hanoi's street food and temples, then flying to Saigon for markets and mekong-adjacent towns. Budget-friendly, 5 days flat.

Loading…
Korean nationals can get a Vietnam e-visa in 10 minutes online for around 25 USD. Here's exactly how, what to avoid, and what to expect at immigration.

Banh hoi long heo—crispy rice noodle cake with grilled pork intestine—is a Mui Ne obsession. Here's where locals actually eat it, what to expect, and how to order.
More articles from the same category.

Taxis, gems, tours, and street cons are real. Here's what actually happens, what it costs, and how locals and long-term visitors sidestep them.

German citizens can enter Vietnam visa-free for 90 days, but an e-visa is useful for longer stays or visa runs. Here's the actual process, costs, and what catches people out.

A practical breakdown of Vietnam's three main bus categories—sleeper, limousine, and local—with costs, comfort expectations, and how to choose the right one for your journey.

Air pollution in Vietnam's major cities peaks in winter. Here's when masks matter, which cities are worst, and what the actual numbers mean for your trip.

How to apply for a Vietnam e-visa from the Netherlands, what it costs, and what mistakes to avoid. Everything you need to know before arrival.

Step-by-step guide to applying for a Vietnam e-visa as a Singapore citizen, including costs, processing times, and common mistakes to avoid.
与美国或欧洲不同,在越南(베트남 / 越南 / ベトナム)给小费并不是一种社会义务。大多数服务人员并不指望收到小费,账单上没有建议小费的金额栏,额外给钱往往会让人感到困惑而不是高兴。但在某些特定场合,给小费是有意义的,而在另一些场合,这实际上可能会冒犯他人。了解其中的区别可以让你避免超支或失礼。
在休闲的路边摊或小型家庭餐厅,不需要给小费。一碗40,000 VND(1.60美元)的“Pho”就是40,000 VND。员工不会等着你给额外的零钱,刷卡机的屏幕上也不会弹出“小费:15%?”的提示。
在中高档餐厅(那种提供布餐巾、固定菜单、空调和餐桌服务的餐厅),给小费变得越来越普遍——尤其是在Hanoi、Saigon、Da Nang以及游客密集的街区。如果服务周到,凑整账单或留下5-10%的小费会受到感激,但这完全是自愿的。如果你觉得服务很贴心,一顿320,000 VND的饭菜你可以付350,000 VND;如果服务缓慢或冷淡,支付准确的金额完全没问题,也不会被视为无礼。
何时在餐厅给小费:
何时不该给:
在廉价青年旅社和民宿,给小费很罕见,也没有必要。员工赚取固定工资,而且来自世界各地的大多数客人都不给小费。
在三星级及以上的酒店(尤其是在Hanoi、Saigon、Da Nang (다낭 / 岘港 / ダナン)、Hoi An、Hue),国际标准酒店越来越期望客人为客房清洁或行李员服务支付少量小费。一个有用的准则是:如果酒店有西式大堂、早晨浓缩咖啡服务以及会说英语的前台,那么给小费的规范就更接近西方的期望。
该怎么做:
这是大多数外国游客最容易感到困惑的地方。
传统出租车: 不要给小费。按计价器付款。如果司机很健谈或特意为你服务(比如绕路带你看地标建筑),凑整车费是不错的做法——150,000 VND的车费给160,000 VND——但这并非必须。坚持找零并且不给小费是完全正常的。
Grab(东南亚的优步/网约车应用): 该应用在结账时包含一个可选的小费屏幕。大多数越南用户不会使用它。外国游客偶尔会给小费(5-10%),这会受到感激但并非理所当然。司机不会特意查看小费,也不会对不给小费的乘客产生负面印象。
机场接送和私人司机: 如果你预订了全天或多日游的司机,给总费用的5-10%或100,000-200,000 VND是惯例。对于单次接机,凑整或给50,000-100,000 VND的小费是友善之举,但不是强制性的。
摩托车出租车(“Xe Om”)和三轮车: 议价的行程不包含小费;商定的车费就是最终价格。基于计价器或应用程序的行程(现在很少见)与出租车一样——不需要给小费。

照片由 Sóc Năng Động 拍摄,来自 Pexels
如果你预订了导游服务——无论是烹饪课、在Sapa徒步旅行、“Banh Mi”街头美食漫步,还是前往Ninh Binh (닌빈 / 宁平 / ニンビン)的一日游——给导游小费是意料之中且很重要的。越南的导游通常固定工资较低,需要依靠小费来补充收入。
指导标准:
如果团队人数较多(8人以上),大家平摊一笔较大的小费也是可以的——导游会理解。在行程结束时,将小费直接交给导游,而不是交给旅行社或通过应用程序支付。
小型美甲店和理发店:给小费不是惯例。你只需支付报价并离开。如果理发师是独立经营者,并且花了30分钟为你精修发型,凑整多给10,000-20,000 VND是一种善意的举动,而非义务。
高档水疗中心(像Saigon或Hanoi (하노이 / 河内 / ハノイ)那种拥有大理石大堂和国际员工的场所):越来越期望收到5-10%的小费,特别是如果你享受了长时间的按摩或面部护理。可以把小费留在柜台上,或者如果提供的话,将其加在刷卡收据上。
在路边摊购买“Ca Phe Sua Da (연유커피 / 越南冰咖啡 / ベトナムアイスコーヒー)”(炼乳冰咖啡)时:不需要给小费。你付钱,坐下喝完,然后离开。
在大城市的西式精品咖啡馆:仍然不期望给小费,但你会越来越频繁地在收银台附近看到小费罐。如果你是常客或消费了100,000+ VND,留下10,000-20,000 VND会受到感激。这是一种较新的现象;大多数越南咖啡馆目前还没有小费罐。

照片由 Vietnam Hidden Light 拍摄,来自 Pexels
给太多小费: 给太多小费会造成尴尬。在一家休闲的Pho (쌀국수 / 越南河粉 / フォー)店给20%的小费可能会让服务员感到难堪,或者让人觉得你在炫耀。当地人不会这么做。
用小额硬币给小费: 用硬币给小费(低于5,000 VND)会让人感觉受到了侮辱。如果你要给小费,请至少给10,000 VND,或者有意义地凑整账单。
认为西方的小费规则适用: 在越南给小费不是一种条件反射。它是视情况而定的。许多游客出于习惯和困惑而给小费;而当地人大多不给。
用小费代替公平谈判: 如果你雇了一位摩托车司机进行一日游,请提前商定好价格。不要故意压低价格然后“用小费来弥补”。这是不尊重的表现。
用主流信用卡给小费: 在越南使用某些国际信用卡时,可能会提示输入小费。检查一下收据——你没有义务填写它。越南的许多场所仍然无法通过刷卡处理小费。
在越南的城市和游客密集的中心地带,给小费正变得越来越被接受,但它仍未像在美国那样根植于文化之中。如果你不给小费,服务员也不会觉得受到了冷落;他们会理解你是外国人,可能没有意识到存在这种习俗。越南游客给的小费远少于西方游客,这是很正常的。
向给小费转变的趋势部分是由国际旅游业和西方商业惯例推动的。Hanoi、Saigon和Da Nang年轻且会说英语的员工对此更为习惯。在农村地区和小城镇,给小费仍然很罕见,并且可能会引起困惑。
当服务真正出色时,当员工的收入直接依赖于小费时(导游、长途旅行的司机),或者当你身处明显迎合国际客户的高档场所时,请给小费。在其他地方,不给小费也不必感到内疚。将账单凑整多付10,000-20,000 VND,比正式按百分比给小费更温和,也更符合当地文化。如果你不给小费——在街头的Pho摊位、坐出租车、普通的酒店住宿——没有人会介意。